Jeff condujo este viaje que hice a Europa cuando me gradué de la secundaria en la década del 80. | TED | ان جيف هو من قاد رحلتنا الى اوروبا عندما تخرجنا من المدرسة الثانوية في بداية الثمانينات |
Se graduó de la secundaria en 1979, casi 2 años antes de tiempo. | Open Subtitles | تخرجت من المدرسة الثانوية فى 1979 مبكرا عن دفعتك بسنتين تقريباً |
Mascota del instituto, u-una palabra o frase de una postal que conservara... | Open Subtitles | أشياء من المدرسة الثانوية . . كلمة كان يقولها كثيراً |
Oh, algún amigo tuyo del instituto llamó. | Open Subtitles | لقد اتصل أحد أصدقائك من المدرسة الثانوية. |
Como se explica en la comunicación inicial, la policía se negó a investigar el asunto después de haber entrevistado únicamente a los dos representantes de la escuela secundaria. | UN | وكما ورد في التقديم الأولي، رفضت الشرطة النظر في القضية بعد أن أجرت مقابلات مع ممثلين فقط من المدرسة الثانوية. |
Como se explica en la comunicación inicial, la policía se negó a investigar el asunto después de haber entrevistado únicamente a los dos representantes de la escuela secundaria. | UN | وكما ورد في التقديم الأولي، رفضت الشرطة النظر في القضية بعد أن أجرت مقابلات مع ممثلين فقط من المدرسة الثانوية. |
Golpean salvajemente a dos chicos blancos de secundaria. | Open Subtitles | وهم يضربون إثنان من البيض المهووسين من المدرسة الثانوية |
Ganar partidos es más importante que graduarse de la secundaria e ir a la universidad. | Open Subtitles | الفوز بمباريات كرة السلة أهم من التخرج من المدرسة الثانوية و الذهاب للكلية |
Pero, eh, me gustaría por lo menos graduarme de la secundaria sabiendo cómo hacer alguna clase de paté. | Open Subtitles | ولكني أود أن أتخرج من المدرسة الثانوية على الأقل أعلم كيف أصنع نوعاً من الباتيه. |
En un nivel básico, la pregunta supone que van a graduarse de la secundaria con buen rendimiento. | TED | على المستوى الأساسي، يفترض أنهم سوف يتخرجون من المدرسة الثانوية بنجاح. |
La ultima vez que recibí flores... fue en la fiesta de graduación de la secundaria. | Open Subtitles | آخر مرة أخذت زهوراً كانت في تخرجي من المدرسة الثانوية |
Está es su foto del anuario, fotos del baile de graduación, cartas del instituto, todo. | Open Subtitles | . . هذه صورته في الكتاب السنوي , صور من الحفل الراقص رسائل من المدرسة الثانوية , كل شئ |
El primer día del instituto él me presentó a la chica que conoció durante el verano, y cada día yo sentía algo más por ella. | Open Subtitles | منذ اليوم الأول من المدرسة الثانوية قدم لي الفتاة التي التقاها خلال الصيف وكفي كل يوم كنت أحبها |
¿Pasaste del instituto a la universidad? | Open Subtitles | هل توجهتى مباشرة من المدرسة الثانوية إلى الكلية ؟ |
Y si eso no es suficiente, también han dicho que la mayoría la padecerá antes de graduarse de la escuela secundaria. | TED | واذا لم يكن هذا كافيا ً , فإنهم ذهبوا للقول غالباً قبيل تخرجهم من المدرسة الثانوية |
Si alguien me reconoce, seré expulsada de la escuela secundaria. | Open Subtitles | إذا تعرف علي أي أحد سأطرد من المدرسة الثانوية |
Me encontré con un par de amigos de la escuela secundaria y, y pensé, ¿sabes qué? | Open Subtitles | مصادفة بزوجين من الأصدقاء من المدرسة الثانوية و، وفكّرتُ، أتعرف ماذا؟ |
Pero vi un accidente durante el primer año de secundaria. | Open Subtitles | لكني رأيت حادث مرور في السنة الاولى من المدرسة الثانوية |
FABU 68 MInovia del bachillerato murió en un accidente por una carrera. | Open Subtitles | حبيبتي من المدرسة الثانوية قتلت في حادث تسابق سيّارات |
Es mi copia del colegio. Y si lo abres por la página 47, | Open Subtitles | تلك نسختي من المدرسة الثانوية 47 و إذا قمتِ بفتح صفحة |
Su padre era violento, por lo que sus padres se lo llevaron el último año de instituto. | Open Subtitles | كان والده سيء لذا اخذوه اقاربه الى في سنة التخرج من المدرسة الثانوية |
El año próximo su hija se graduará con honores en la escuela superior, y su hijo estará cursando el segundo año de la escuela superior. | UN | وفي العام المقبل ستتخرج ابنته من المدرسة الثانوية مع مرتبة الشرف؛ وابنه في السنة الثانية من المدرسة الثانوية. |
Los alumnos que aprueban el noveno curso de la enseñanza primaria prosiguen su educación obligatoria matriculándose en el primer curso de un centro de enseñanza secundaria. | UN | والتلاميذ الذين ينهون الفصل التاسع من المدرسة الابتدائية بنجاح يواصلون التعليم المدرسي الإلزامي بالالتحاق بالفصل الأول من المدرسة الثانوية. |
lncluso mi hijo ganaría, y aún va al instituto. | Open Subtitles | لا يوجد مشكلة هنا أبني يمكن أن يربح القضية. وهو لم يخرج من المدرسة الثانوية. |
Tuvo que graduarse en el instituto, ¿verdad? | Open Subtitles | لا بد انك تخرجت من المدرسة الثانوية هنا صحيح؟ |
A que en el bachillerato jugabas fútbol americano. Soccer. | Open Subtitles | اتذكر نوعيتك من المدرسة الثانوية لاعب كرة القدم؟ |
Cuando el día de su graduación de la preparatoria a la universidad Fue muy afortunado poder estar presente en el momento. | Open Subtitles | عندما حان يوم التخرج من المدرسة الثانوية إلى الجامعة أنا محظوظ حقا لكوني موجود في الوقت الراهن |
Egresados de colegios con diploma de finalización de los estudios secundarios | UN | الخريجون من المدرس بشهادات تخرج من المدرسة الثانوية |