"من بيتي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de mi casa
        
    • de Betty
        
    • desde mi casa
        
    • de mi maldita casa
        
    • de mi propia casa
        
    Ahora, recoge tu mierda... y vete de mi casa antes de que te enseñe... la buena tiradora que soy. Open Subtitles الان احصل علي فضلاتك واخرج بحق الجحيم من بيتي قبل ان اريك كم انا مصوبه جيده
    Tienes hasta esta noche para recopilar todas tus cosas y salir de mi casa. Open Subtitles أمامك حتى نهاية اللّيلة لجمع أشيائك. ثمّ أريدك أن تخرج من بيتي.
    Esta es una fotografía de una casa, un conductor y un coche cerca de mi casa. TED هذه صورة لمنزل و سائق وسيارة التقطت بالقرب من بيتي
    Ahora, capitán, váyase de mi casa y procure no volver. Open Subtitles والآن يا كابتن بتلر أرحل من بيتي لو سمحت وحاول أن تتذكر ألا تعود هنا مرة ثانية
    Su cara sonriente, su abrazo amable han hecho de mi casa un lugar feliz. Open Subtitles وجهك المبتسم تواضعك ومساعدتك يجمل من بيتي بيت سعيد
    Ahora saca tu jodido culo de mi casa, de una vez por todas. Open Subtitles الآن أخرج مؤخرتك المشلولة من بيتي ولا تعود مطلقاً
    Me corre mucha prisa irme de mi casa. Open Subtitles أنا تحت موعد نهائي للإنتقال من بيتي القديم
    vayanse a la jodida de mi casa. Yo ya termine con ustedes. Larguense! Open Subtitles والآن اخرجوا من بيتي, لقد انتهيت منكم , اخرجوا
    - ¡Ya te he oído! ¡Fuera de mi casa! Open Subtitles نعم لقد سمعتك وأريدك أنت تخرج من بيتي الآن
    ¡Hijo de perra, sal de mi casa! ¿Quién te crees que eres, señor Todopoderoso? Open Subtitles يا ابن العاهره اخرج من بيتي ماذا تظن نفسك فاعلاً ؟
    ¡Todos los demás, tienen cinco segundos para salir de mi casa! Open Subtitles على الكل أن يخرج حالا لديكم 5 ثواني للخروج من بيتي
    Tu robaste dinero de mi casa y lo llevaste para tu laboratorio para que lo analizaran. Open Subtitles سرقت مالا من بيتي وأنت أخذته إلى مختبرك للتحليل
    ¿Sabes que sigue habiendo 547 pasos de mi casa a la tuya? Open Subtitles تعرفين انه ما تزال 547 خطوة المسافة من بيتي الى بيتك؟
    ¡Ahora, sálgase de mi casa! ¡Fuera de mi casa, por favor! Open Subtitles أخرج من بيتي حالاً ، أخرج من بيتي الآن لو سمحت
    ¡No me conoce, salga de mi casa ahora o llamaré a la policía! - Bien, está bien. Open Subtitles ـ أنت لا تعرفني ، أخرج من بيتي الآن وإلا سأتصل بالشرطة
    ¡Esta es mi casa! - ¡Salga de mi casa ahora mismo! - Por favor, piénsalo... Open Subtitles ـ فقط أخرج من بيتي ، هذا بيتي ـ أرجوكي ، فكري في الموضوع
    Shiva, este fue sepultado en la tierra fuera de mi casa. Open Subtitles شيف, هذا كان مدفون في الحديقه القريبه من بيتي
    De todos modos, cuando cumplí 18 años, me fui de mi casa y yo ... Open Subtitles على أي حال، حينما اصبحت 18 انتقلت من بيتي
    Fuera de mi casa. Largaos de mi casa. Open Subtitles أخرجي من بيتي اللعين أخرجي خارج بيتي اللعين
    Iré a buscar la lista negra de Betty. Open Subtitles سأحصل على القائمة السوداء من بيتي
    Resultó que el único problema de trabajar desde casa, es que trabajaba desde mi casa. Open Subtitles إتضح إن المشكلة الوحيدة في شغلي من البيت إني كنت بشتغل من بيتي أنا
    Esa es la única razón por la que no te estoy pidiendo que salgas de mi maldita casa, pero deberías quitarte de mi vista ahora mismo... Open Subtitles هذا هو السبب الوحيد اني لم أطلب منك الخروج من بيتي لكن يجب عليك أن تغرب عن وجهي الآن
    Para devolver el dinero que robé de mi propia casa para comprarte ese collar. Open Subtitles لأسترد المال الذي سرقته من بيتي لأشتري لك تلك القلادة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus