"من تكوني" - Traduction Arabe en Espagnol

    • quién eres
        
    • quien eres
        
    • Todos almas
        
    • quién es usted
        
    • quiera que seas
        
    quién eres, ¿pero quién eras cuando no eras la Sra. de John Ruskins? Open Subtitles كوني من تكوني.. لكن من انت عندما لا تكونين زوجة السيد راسكينز
    Su abuela le dijo firmemente un dicho en Cherokee, "Yo no digo quién eres, tú dices quién eres. TED روت علبها جدتها قول في اللغة الشيروكية، "لا أحكم عليك بنفسي، أنت أخبريني من تكوني.
    Y te agradecemos por mostrarnos quién eres. Open Subtitles ونحن شاكرين لك لأنك أظهرتي لنا من تكوني.
    Mantenerte ocupada para no tener que enfrentarte con quien eres en realidad. Open Subtitles . ابقي نفسك مشغولةً , ليس عليك مواجهة من تكوني
    ¿Tienes ganas de decirme quién eres realmente? Open Subtitles ألن تخبرينني بحقيقة من تكوني ؟
    Si averiguan quién eres, que eres mi hija... te usarán para llegar a mí. Open Subtitles إذا علموا من تكوني.. وبأنك ابنتي سيستغلونك للوصول لي
    Comprende que no es tu culpa que hayas olvidado quién eres y que hayas escapado de nosotros. Open Subtitles أنا أفهم أنها ليست غلطتك في نسيان من تكوني والهروب منا
    núnca sabrías hasta dónde llegaría esto me dejas alucinando débes mostrarme quién eres Open Subtitles لا تدري إلى أين قد يصل بنا هذا حسناً، أنت تذهلينني عليك أن تريني من تكوني
    Bueno, yo sé quién eres. Eres alguien que necesita un empleo. Open Subtitles حسنا، أنا أعرف من تكوني أنتِ شخص يحتاج لوظيفة
    Me pregunto lo que voy a decirle a mi niñita acerca de quién eres. Open Subtitles إنني أتساءل عما سأخبر طفلتي عن كونكِ من تكوني
    Saben quién eres, van a ir a por ti y te van a encontrar. Open Subtitles انهم يعرفون من تكوني انهم قادمين من اجلك , وسوف يجدونك
    ¿Quién eres tú para dar órdenes? Open Subtitles من تكوني أنتِ لتعطي أوامر؟
    No sé quién eres... pero dile a Lindsay que me hizo ser mejor policía... si la vuelves a ver. Open Subtitles لا أعلم من تكوني ولكن أخبرني (ليندسي) أنها جعلت مني شرطيًا أفضل لو رأيتيها مرة أخرى
    Y encontrar a esa persona es la clave para desvelar quién eres realmente... cuando no estás volando por ahí con esa "S". Open Subtitles وبالعثور علي هذا الشخص نكتشف من تكوني عندما لا تقومين بالطيران وترتدين حرف "اس هذا"
    Sabemos quién eres en realidad, Elizabeth. Open Subtitles نعرف من تكوني حقّاً، (إليزبيث).
    - Lady, soy Loto. - Sé quién eres. Open Subtitles سيدتي , أنا لوتس - أعرف من تكوني -
    Tu Madre es la mayor de 3 hermanas, y si quieres buscarlas, les muestras el anillo, les dices quien eres, y te aceptarán en la familia. Open Subtitles أمك الكبرى بين ثلاث شقيقات وإذا أردت البحث عنهم أريهم الخاتم, وسيعرفون من تكوني ويقبلوا بك في العائلة
    Es cómo lo hagas no necesariamente lo que hagas lo que te hace ser quien eres. Open Subtitles هكذا تقومين بالأمور ليس بالضرورة, أن تكون الأمور التي تقومين بها هي التي تجعلكِ من تكوني عليه
    En el momento en el que te pares a hablar, el mundo sabrá quien eres y que has hecho, y serás demasiado famosa para que se puedan meter contigo. Open Subtitles الثانية التي تنهضين بها ،وتبدئي كلامكِ سيعلم العالم من تكوني وماذا انجزتي وستكوني مشهور للغاية هيا ضاجعيهم
    Todos almas religiosas... Open Subtitles جوليا ) هو من تكوني )
    ¿Quién es usted para poner su cara en un cartel de "Se busca"? Open Subtitles من تكوني حتّى تضعي وجهه على ملصقٍ لمطلوب ؟
    Mata a Polly Vagina y estás perdonada quien quiera que seas. Open Subtitles من وظيفة لهذه المربية وسوف اقوم بمسامحتك كائناً من تكوني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus