Sé quién eres, ¿pero quién eras cuando no eras la Sra. de John Ruskins? | Open Subtitles | كوني من تكوني.. لكن من انت عندما لا تكونين زوجة السيد راسكينز |
Su abuela le dijo firmemente un dicho en Cherokee, "Yo no digo quién eres, tú dices quién eres. | TED | روت علبها جدتها قول في اللغة الشيروكية، "لا أحكم عليك بنفسي، أنت أخبريني من تكوني. |
Y te agradecemos por mostrarnos quién eres. | Open Subtitles | ونحن شاكرين لك لأنك أظهرتي لنا من تكوني. |
Mantenerte ocupada para no tener que enfrentarte con quien eres en realidad. | Open Subtitles | . ابقي نفسك مشغولةً , ليس عليك مواجهة من تكوني |
¿Tienes ganas de decirme quién eres realmente? | Open Subtitles | ألن تخبرينني بحقيقة من تكوني ؟ |
Si averiguan quién eres, que eres mi hija... te usarán para llegar a mí. | Open Subtitles | إذا علموا من تكوني.. وبأنك ابنتي سيستغلونك للوصول لي |
Comprende que no es tu culpa que hayas olvidado quién eres y que hayas escapado de nosotros. | Open Subtitles | أنا أفهم أنها ليست غلطتك في نسيان من تكوني والهروب منا |
núnca sabrías hasta dónde llegaría esto me dejas alucinando débes mostrarme quién eres | Open Subtitles | لا تدري إلى أين قد يصل بنا هذا حسناً، أنت تذهلينني عليك أن تريني من تكوني |
Bueno, yo sé quién eres. Eres alguien que necesita un empleo. | Open Subtitles | حسنا، أنا أعرف من تكوني أنتِ شخص يحتاج لوظيفة |
Me pregunto lo que voy a decirle a mi niñita acerca de quién eres. | Open Subtitles | إنني أتساءل عما سأخبر طفلتي عن كونكِ من تكوني |
Saben quién eres, van a ir a por ti y te van a encontrar. | Open Subtitles | انهم يعرفون من تكوني انهم قادمين من اجلك , وسوف يجدونك |
¿Quién eres tú para dar órdenes? | Open Subtitles | من تكوني أنتِ لتعطي أوامر؟ |
No sé quién eres... pero dile a Lindsay que me hizo ser mejor policía... si la vuelves a ver. | Open Subtitles | لا أعلم من تكوني ولكن أخبرني (ليندسي) أنها جعلت مني شرطيًا أفضل لو رأيتيها مرة أخرى |
Y encontrar a esa persona es la clave para desvelar quién eres realmente... cuando no estás volando por ahí con esa "S". | Open Subtitles | وبالعثور علي هذا الشخص نكتشف من تكوني عندما لا تقومين بالطيران وترتدين حرف "اس هذا" |
Sabemos quién eres en realidad, Elizabeth. | Open Subtitles | نعرف من تكوني حقّاً، (إليزبيث). |
- Lady, soy Loto. - Sé quién eres. | Open Subtitles | سيدتي , أنا لوتس - أعرف من تكوني - |
Tu Madre es la mayor de 3 hermanas, y si quieres buscarlas, les muestras el anillo, les dices quien eres, y te aceptarán en la familia. | Open Subtitles | أمك الكبرى بين ثلاث شقيقات وإذا أردت البحث عنهم أريهم الخاتم, وسيعرفون من تكوني ويقبلوا بك في العائلة |
Es cómo lo hagas no necesariamente lo que hagas lo que te hace ser quien eres. | Open Subtitles | هكذا تقومين بالأمور ليس بالضرورة, أن تكون الأمور التي تقومين بها هي التي تجعلكِ من تكوني عليه |
En el momento en el que te pares a hablar, el mundo sabrá quien eres y que has hecho, y serás demasiado famosa para que se puedan meter contigo. | Open Subtitles | الثانية التي تنهضين بها ،وتبدئي كلامكِ سيعلم العالم من تكوني وماذا انجزتي وستكوني مشهور للغاية هيا ضاجعيهم |
Todos almas religiosas... | Open Subtitles | جوليا ) هو من تكوني ) |
¿Quién es usted para poner su cara en un cartel de "Se busca"? | Open Subtitles | من تكوني حتّى تضعي وجهه على ملصقٍ لمطلوب ؟ |
Mata a Polly Vagina y estás perdonada quien quiera que seas. | Open Subtitles | من وظيفة لهذه المربية وسوف اقوم بمسامحتك كائناً من تكوني |