En 1992 se celebró un período de sesiones plenario en Kuwait por invitación del Gobierno de Kuwait y del Fondo Árabe de Desarrollo Económico y Social. | UN | وفي عام ١٩٩٢ عقدت جلسة عامة في الكويت بناء على دعوة من حكومة الكويت والصندوق العربي للتنمية الاقتصادية والاجتماعية. |
La suma incluye las dos terceras partes que se sufragarán mediante las contribuciones voluntarias del Gobierno de Kuwait. | UN | ويشمل هذا المبلغ حصة الثلثين التي تغطى بتبرعات من حكومة الكويت. |
Las dos terceras partes de esa suma, equivalentes a 23.917.700 dólares, se financiarían con cargo a contribuciones voluntarias del Gobierno de Kuwait. | UN | وكان من المقرر أن تمول نسبة ثلثي هذا المبلغ، وقدرها ٧٠٠ ٩١٧ ٢٣ دولار من تبرعـــات مقدمة من حكومة الكويت. |
Desde entonces, las dos terceras partes de los gastos de la UNIKOM se han sufragado mediante las contribuciones voluntarias proporcionadas por el Gobierno de Kuwait. | UN | ومنذ ذلك الحين، وفت التبرعات المقدمة من حكومة الكويت بثلثي تكاليف البعثة. |
Habida cuenta de lo que antecede, la cuarta serie incluye 19.434 reclamaciones presentadas por el Gobierno de Egipto y 40.649 reclamaciones presentadas por el Gobierno de Kuwait. | UN | ونظراً لما تقدم، فإن الدفعة الرابعة تشمل ٤٣٤ ٩١ مطالبة مقدمة من حكومة مصر و٩٤٦ ٠٤ مطالبة مقدمة من حكومة الكويت. |
Expresando su reconocimiento por las importantes contribuciones voluntarias que ha hecho el Gobierno de Kuwait a la Misión de Observación de las Naciones Unidas para el Iraq y Kuwait, así como por las contribuciones de otros gobiernos, | UN | وإذ تعرب عن تقديرها للتبرعات السخية المقدمة إلى بعثة المراقبة من حكومة الكويت ولمساهمات الحكومات اﻷخرى، |
Las dos terceras partes de esa cifra neta serían financiadas mediante contribuciones voluntarias del Gobierno de Kuwait. | UN | وسيمول ثلثا المبلغ الصافي من تبرع مقدم من حكومة الكويت. |
Las contribuciones voluntarias del Gobierno de Kuwait se indican en los párrafos 14 y 15 del informe del Secretario General. | UN | ويرد سرد التبرعات المقدمة من حكومة الكويت في الفقرتيــن ١٤ و ١٥ من التقرير. |
Las dos terceras partes de los gastos de la Misión, que ascienden a unos 33,1 millones de dólares, se financiarán mediante contribuciones voluntarias del Gobierno de Kuwait. | UN | ويمول ثلثا تكاليف البعثة، أي ما يعادل نحو ٣٣,١ مليون دولار، عن طريق تبرعات من حكومة الكويت. |
Las dos terceras partes de los gastos de la Misión, que ascienden a 33,5 millones de dólares, se financiarán mediante contribuciones voluntarias del Gobierno de Kuwait. | UN | ويمول ثلثا تكاليف البعثة، أي ما يعادل نحو ٣٣,٥ مليون دولار، عن طريق تبرعات من حكومة الكويت. |
Dos terceras partes de esta suma se financiarán mediante contribuciones voluntarias del Gobierno de Kuwait. | UN | وسوف يمول ثلثا هذا المبلغ من تبرعات مقدمة من حكومة الكويت. |
Las dos terceras partes de los gastos de la Misión, que ascienden a 33,5 millones de dólares, han de financiarse mediante contribuciones voluntarias del Gobierno de Kuwait. | UN | وسيمول ثلثا تكاليف البعثة، المعادل ٣٣,٥ مليون دولار، من تبرعات مقدمة من حكومة الكويت. |
La única prueba de ingresos aportada fueron las subvenciones recibidas anteriormente por el reclamante del Gobierno de Kuwait. | UN | وكان الإثبات الوحيد الذي قدمه على دخله هو الإعانة التي كان يتلقاها سابقاً من حكومة الكويت. |
Dos terceras partes de la suma total, es decir, 32.651.600 dólares en cifras netas, se financiarán mediante contribuciones voluntarias del Gobierno de Kuwait. | UN | ويمول ثُلثا هذا المبلغ، أي 600 651 32 دولار صافي، عن طريق تبرعات من حكومة الكويت. |
Las dos terceras partes de esa suma se financiarán con cargo a contribuciones voluntarias aportadas por el Gobierno de Kuwait. | UN | وسوف يمول ثلثا هذا المبلغ عن طريق تبرعات من حكومة الكويت. |
Las dos terceras partes de los gastos de la Misión, que ascienden a unos 33,1 millones de dólares, se financiarán mediante contribuciones voluntarias aportadas por el Gobierno de Kuwait. | UN | ويمول ثلثا تكاليف البعثة، أي ما يعادل نحو ٣٣,١ مليون دولار، عن طريق تبرعات من حكومة الكويت. |
Expresando su reconocimiento por las importantes contribuciones voluntarias efectuadas a la Misión de Observación por el Gobierno de Kuwait y las contribuciones de otros gobiernos, | UN | وإذ تعرب عن تقديرها للتبرعات السخية المقدمة إلى البعثة من حكومة الكويت ولمساهمات الحكومات اﻷخرى، |
Expresando su reconocimiento por las importantes contribuciones voluntarias efectuadas a la Misión de Observación por el Gobierno de Kuwait y por las contribuciones de otros gobiernos, | UN | وإذ تعرب عن تقديرها للتبرعات السخية المقدمة إلى بعثة المراقبة من حكومة الكويت ولمساهمات الحكومات اﻷخرى، |
Expresando su reconocimiento por las importantes contribuciones voluntarias efectuadas a la Misión de Observación por el Gobierno de Kuwait y por las contribuciones de otros gobiernos, | UN | وإذ تعرب عن تقديرها للتبرعات السخية المقدمة إلى بعثة المراقبة من حكومة الكويت ولمساهمات الحكومات الأخرى، |
Expresando su reconocimiento por las importantes contribuciones voluntarias considerables a la Misión de Observación hechas por el Gobierno de Kuwait y por las contribuciones de otros gobiernos, | UN | وإذ تعرب عن تقديرها للتبرعات السخية المقدمة إلى بعثة المراقبة من حكومة الكويت ولمساهمات الحكومات الأخرى، |
Expresando su reconocimiento por las importantes contribuciones voluntarias que ha hecho el Gobierno de Kuwait a la Misión de Observación, así como por las contribuciones de otros gobiernos, | UN | وإذ تعرب عن تقديرها للتبرعات السخية المقدمة إلى بعثة المراقبة من حكومة الكويت ولمساهمات الحكومات اﻷخرى، |
El reclamante presentó recibos que confirmaban la entrega de dinares iraquíes al Gobierno de Kuwait y copia de un aviso bancario en que se indicaba la suma pagada por el Gobierno de Kuwait a cambio de la moneda del ocupante. | UN | وقدمت الجهة صاحبة المطالبة إيصالات تؤكد تسليم الدينارات العراقية إلى حكومة الكويت ونسخاً من إخطار مصرفي يبين المبلغ المدفوع من حكومة الكويت مقابل عملة الاحتلال. |
De la suma autorizada para el período, la tercera parte se ha prorrateado entre los Estados Miembros, mientras que el Gobierno de Kuwait ha aportado los dos tercios restantes a título de contribución voluntaria. | UN | ويمثل ثلث المبلغ المأذون به لهذه الفترة اشتراكات مقررة على الدول اﻷعضاء، أما الثلثان فقد تم استلامهما كتبرع من حكومة الكويت. |