Puesto de Oficial de Planificación reasignado de la División de Apoyo al Sistema Jurídico y Judicial | UN | إعادة ندب وظيفة موظف تخطيط من شعبة دعم النظام القانوني والقضائي |
Puesto de Empleado redistribuido de la División de Apoyo al Sistema Jurídico y Judicial | UN | نقل وظيفة كاتب من شعبة دعم النظام القانوني والقضائي |
Puesto reasignado de la División de Apoyo al Sistema Jurídico y Judicial | UN | إعادة ندب وظيفة من شعبة دعم النظام القانوني والقضائي |
Reasignación de un puesto de servicios generales de contratación nacional de la Sección de Aviación, de la División de Apoyo a la Misión, a la Oficina de Enlace de Tinduf. | UN | نقل وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية من شعبة دعم البعثة، قسم الطيران، إلى مكتب الاتصال في تندوف. |
Teniendo en cuenta el creciente volumen y complejidad de las cuestiones que requerían una traducción fidedigna, se propone reasignar dos puestos de la División de Apoyo a la Misión para que presten apoyo de idiomas a la Oficina del Comandante de la Fuerza. | UN | ونظراً للزيادة في حجم وتعقيد المسائل التي تتطلب ترجمة دقيقة، يُـقترح نقل وظيفتين من شعبة دعم البعثة لتوفير دعم لغوي مخصص لمكتب قائد القوة. |
Además, la Misión propone transferir un puesto nacional de servicios generales de la Sección de Aviación de la División de Apoyo a la Misión bajo el componente de apoyo a la Oficina de Enlace de Tinduf. | UN | 26 - وعلاوة على ذلك، تقترح البعثة نقل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الوطنية العامة من شعبة دعم البعثة، قسم الطيران، في إطار عنصر الدعم إلى مكتب الاتصال في تندوف. |
Puesto de Oficial Superior de Asuntos Judiciales reasignado de la División de Apoyo al Sistema Jurídico y Judicial | UN | إعادة ندب موظف أقدم مكلّف بالشؤون القضائية من شعبة دعم النظام القانوني والقضائي |
2 puestos de Oficial de Asuntos Judiciales redistribuidos de la División de Apoyo al Sistema Jurídico y Judicial | UN | نقل وظيفتين لموظفين مكلّفين بالشؤون القضائية من شعبة دعم النظام القانوني والقضائي |
Puesto de Auxiliar Administrativo redistribuido de la División de Apoyo al Sistema Jurídico y Judicial | UN | نقل وظيفة مساعد إداري من شعبة دعم النظام القانوني والقضائي |
6 puestos de Oficial de Asuntos Judiciales redistribuidos de la División de Apoyo al Sistema Jurídico y Judicial | UN | نقل 6 وظائف لموظفين مكلّفين بالشؤون القضائية من شعبة دعم النظام القانوني والقضائي |
3 puestos de Auxiliar Administrativo redistribuidos de la División de Apoyo al Sistema Jurídico y Judicial | UN | نقل 3 وظائف لمساعدين إداريين من شعبة دعم النظام القانوني والقضائي |
Puesto de Oficial de Capacitación redistribuido de la División de Apoyo al Sistema Jurídico y Judicial | UN | نقل وظيفة موظف تدريب من شعبة دعم النظام القانوني والقضائي |
2 puestos de Auxiliar Administrativo redistribuidos de la División de Apoyo al Sistema Jurídico y Judicial | UN | نقل وظيفتين لمساعدين إداريين من شعبة دعم النظام القانوني والقضائي |
Puesto de Oficial de Asuntos Judiciales redistribuido de la División de Apoyo al Sistema Jurídico y Judicial | UN | نقل وظيفة موظف مكلّف بالشؤون القضائية من شعبة دعم النظام القانوني والقضائي |
5 puestos de Oficial de Asuntos Judiciales redistribuidos de la División de Apoyo al Sistema Jurídico y Judicial | UN | نقل 5 وظائف لموظفين مكلّفين بالشؤون القضائية من شعبة دعم النظام القانوني والقضائي |
La transferencia de un puesto nacional de servicios generales de la Sección de Aviación de la División de Apoyo a la Misión en El Aaiún satisfaría esta necesidad. | UN | وبناء عليه، سوف تُلبى هذه الحاجة عن طريق نقل وظيفة من فئة الخدمة العامة الوطنية من شعبة دعم البعثة، قسم الطيران، إلى العيون. |
A nivel regional y nacional, esta función será dirigida por los directores regionales y los directores para los países con el apoyo de la División de Apoyo a los Programas y la orientación normativa de la División de Coordinación en el Sistema de las Naciones Unidas. | UN | وعلى الصعيدين الإقليمي والقطري، ستكون هذه المهمة بقيادة المديرين الإقليميين والمديرين القطريين بدعم من شعبة دعم البرامج، وبتوجيه من شعبة تنسيق منظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بالسياسة العامة. |
El componente de apoyo refleja la labor de la División de Apoyo a la Misión y de la Sección de Seguridad. | UN | 22 - يعكس عنصر الدعم العمل الذي يضطلع به كل من شعبة دعم البعثة وقسم الأمن. |
El Centro Integrado de Capacitación de la Misión se trasladará de la División de Apoyo a la Misión y pasará a depender del Jefe de Gabinete de la Misión a fin de reflejar las mejores prácticas en materia de mantenimiento de la paz. | UN | وسينتقل المركز المتكامل لتدريب أفراد البعثة من شعبة دعم البعثة إلى تبعية رئيس أركان البعثة بما يعكس أفضل ممارسات حفظ السلام. |
El componente de apoyo reflejó la labor de la División de Apoyo a la Misión, la Sección de Seguridad y el Equipo de Conducta y Disciplina. | UN | 57 - تناول عنصر الدعم العمل الذي تضطلع به كل من شعبة دعم البعثة وقسم الأمن والفريق المعني بالسلوك والانضباط. |
b Redistribución y reclasificación a P-4 de un puesto de P-2 de la División de Apoyo a los Programas. | UN | (ب) أُعيد نقل وتصنيف وظيفة رتبة ف-2 إلى ف-4 من شعبة دعم البرامج. |