"من غرفة الاجتماعات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de la Sala
        
    • sala de conferencias
        
    Jueves 16 de noviembre de 2006, de las 10.00 a las 11.30 horas, en la parte trasera de la Sala 2. UN الخميس، 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/11 في الجزء الخلفي من غرفة الاجتماعات 2.
    Jueves 16 de noviembre de 2006, de las 11.30 a las 13.00 horas, en la parte trasera de la Sala 2. UN الخميس، 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، من الساعة 30/11 إلى الساعة 00/13 في الجزء الخلفي من غرفة الاجتماعات 2.
    De las 10.00 a las 11.30 horas, en la parte trasera de la Sala 2. UN من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/11 في الجزء الخلفي من غرفة الاجتماعات 2.
    De las 11.30 a las 13.00 horas, en la parte trasera de la Sala 2. UN من الساعة 30/11 إلى الساعة 00/13 في الجزء الخلفي من غرفة الاجتماعات 2.
    De las 15.00 a las 16.30 horas, en la parte trasera de la Sala 2. UN من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في الجزء الخلفي من غرفة الاجتماعات 2.
    Miércoles 22 de noviembre de 2006, de las 10.00 a las 11.30 horas, en la parte trasera de la Sala 2. UN الأربعاء، 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/11 في الجزء الخلفي من غرفة الاجتماعات 2.
    Miércoles 22 de noviembre de 2006, de las 11.30 a las 13.00 horas en la parte trasera de la Sala 2. UN الأربعاء، 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، من الساعة 30/11 إلى الساعة 00/13 في الجزء الخلفي من غرفة الاجتماعات 2.
    Miércoles 22 de noviembre de 2006, de las 13.15 a las 14.45 horas, en la parte trasera de la Sala 2. UN الأربعاء، 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في الجزء الخلفي من غرفة الاجتماعات 2.
    De las 16.30 a las 18.00 horas, en la parte trasera de la Sala 2. UN من الساعة 30/16 إلى الساعة 00/18 في الجزء الخلفي من غرفة الاجتماعات 2.
    De las 11.00 a las 13.00 horas, en la parte posterior de la Sala 2. UN من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/13 في الجزء الخلفي من غرفة الاجتماعات 2.
    9.15 a 18.00 horas reunión privada Parte posterior de la Sala 1 UN 15/9- 00/18 جلسة مغلقة الجزء الخلفي من غرفة الاجتماعات 1
    Se tenía en cuenta la necesidad de contar con una sala para celebrar consultas en las cercanías de la Sala de conferencias principal de la Quinta Comisión. UN ويجري النظر حاليا في مسألة الحاجة إلى وجود غرفة للمشاورات بالقرب من غرفة الاجتماعات الرئيسية للجنة الخامسة.
    Durante períodos de sesiones anteriores siempre tuvimos que desplazarnos de la Sala de Conferencias 4 a la sala de conferencias 1 durante la fase de adopción de decisiones. UN وخلال الدورات الماضية، تعين علينا دائما الانتقال من غرفة الاجتماعات 4 إلى غرفة الاجتماعات 1 خلال فترات العمل.
    Habrá asientos adicionales no asignados para los demás miembros de las delegaciones en la parte posterior de la Sala. UN وستتاح لأعضاء الوفود مقاعد إضافية، غير مخصصة، في الجهة الخلفية من غرفة الاجتماعات.
    De las 10.00 a las 13.00 horas, al fondo de la Sala 2. UN من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في الجزء الخلفي من غرفة الاجتماعات 2.
    De las 13.15 a las 14.45 horas, al fondo de la Sala 2. UN من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في الجزء الخلفي من غرفة الاجتماعات 2.
    De las 16.30 a las 18.00 horas, al fondo de la Sala 2. UN من الساعة 30/16 إلى الساعة 00/18 في الجزء الخلفي من غرفة الاجتماعات 2.
    11.00 a 14.45 horas reunión privada Al fondo de la Sala 1 UN 00/11-45/14 جلسة مغلقة الجزء الخلفي من غرفة الاجتماعات 1
    De las 11.30 a las 13.00 horas, al fondo de la Sala 2. UN من الساعة 30/11 إلى الساعة 00/13 في الجزء الخلفي من غرفة الاجتماعات 2.
    Lunes 13 de noviembre de 2006, de las 10.00 a las 11.30 horas, al fondo de la Sala 2. UN الاثنين، 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/11 في الجزء الخلفي من غرفة الاجتماعات 2.
    Indicó que se podía obtener una nota sobre el progreso en cuanto a la elaboración del marco de financiación multianual en la misma sala de conferencias. UN وقالت إن هناك مذكرة عن التقدم المحرز في مجال إعداد الفريق الاستشاري متاحة في الجزء الخلفي من غرفة الاجتماعات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus