Por tanto, las funciones de gestión de suministros y bienes se trasladan de la Sección de Servicios Generales a la Sección de Logística. | UN | وعليه، تُنقل مهام إدارة الإمدادات والأصول من قسم الخدمات العامة إلى قسم اللوجستيات. |
El puesto se creará mediante la redistribución de la Sección de Servicios Generales bajo Servicios Administrativos. | UN | وستستوعب الوظيفة من خلال إعادة توزيع الوظائف من قسم الخدمات العامة في إطار الخدمات الإدارية. |
Uno de los puestos de auxiliar se cubriría por redistribución de la Sección de Servicios Generales. | UN | وسوف تُنقل وظيفة واحدة من الرتبة المحلية من قسم الخدمات العامة لاستيعاب هذه المهام. |
Tres de los cuatro depositarios del efectivo para gastos menores de la Sección de Servicios Generales no llevaban libros de caja chica. | UN | لم يحتفظ ثلاثة من أمناء المصروفات النثرية الأربعة من قسم الخدمات العامة بسجل نقدي للمصروفات النثرية. |
Personal nacional: reasignación de 7 puestos de la Sección de Servicios Generales | UN | الموظفون الوطنيون: نقل 7 وظائف من قسم الخدمات العامة |
Reasignación de la Sección de Servicios Generales para hacer trámites de inicio y fin de servicio. | UN | تنقل من قسم الخدمات العامة للاضطلاع بمهام ضبط الدخول والمغادرة. |
Reasignación a la Sección de Personal Civil de la Sección de Servicios Generales | UN | تنقل من قسم الخدمات العامة إلى قسم الموظفين المدنيين |
Redistribución de 4 puestos de Oficial de Administración de Locales, de la Sección de Servicios Generales | UN | نقل 4 وظائف موظف إدارة المرافق من قسم الخدمات العامة |
Reasignación de 12 puestos de Auxiliar de Administración de la Sección de Servicios Generales | UN | إعادة التكليف بـ 12 وظيفة مساعد لشؤون إدارة المرافق من قسم الخدمات العامة |
Redistribución de 17 puestos de Auxiliar de Administración de Locales de la Sección de Servicios Generales | UN | نقل 17 وظيفة مساعد لشؤون إدارة المرافق من قسم الخدمات العامة |
Reasignado de la Sección de Servicios Generales | UN | أعيد توزيعها من قسم الخدمات العامة |
Se propone reasignar dos puestos del Servicio Móvil, uno de la Oficina de Asuntos Políticos y otro de la Sección de Servicios Generales. | UN | 76 - يقترح إعادة تخصيص وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية واحدة من مكتب الشؤون السياسية والثانية من قسم الخدمات العامة. |
Reasignación del puesto de Jefe, Centro de Control Integrado de Transporte y Circulación, procedente de la Sección de Servicios Generales | UN | إعادة انتداب رئيس مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات من قسم الخدمات العامة |
Reasignación de un puesto de Auxiliar de Recursos Humanos, Sección de Subsidios de Educación, procedente de la Sección de Servicios Generales | UN | إعادة انتداب مساعد للموارد البشرية، قسم المنح التعليمية من قسم الخدمات العامة |
Reasignación de un puesto de Auxiliar de Recepción e Inspección de la Sección de Servicios Generales como Auxiliar Administrativo | UN | تحويل وظيفة مساعد لشؤون الاستلام والتفتيش من قسم الخدمات العامة إلى وظيفة مساعد إداري |
Reasignación de un puesto de Auxiliar de Recepción e Inspección de la Sección de Servicios Generales como Auxiliar Administrativo en la Oficina del Representante Especial del Secretario General | UN | تحويل وظيفة ثابتة لمساعد استلام وتفتيش من قسم الخدمات العامة إلى وظيفة مساعد إداري في مكتب الممثل الخاص للأمين العام |
Supresión de la plaza de Auxiliar de Administración de Locales de la Sección de Servicios Generales | UN | إلغاء وظيفة ثابتة لمساعد إدارة المرافق من قسم الخدمات العامة |
Además, las funciones de examen de reclamaciones se transferirán de la Sección de Servicios Generales a la Oficina del Director de Apoyo a la Misión. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ستنقل مهام مراجعة المطالبات من قسم الخدمات العامة إلى مكتب مدير دعم البعثة. |
Redistribución de un puesto de Auxiliar de Gestión de la Información de la Sección de Servicios Generales | UN | نقل وظيفة مساعد لشؤون إدارة المعلومات من قسم الخدمات العامة |
El puesto de enfermero (del cuadro de servicios generales de contratación nacional) se redistribuiría y pasaría de la antigua Sección de Servicios Generales a prestar apoyo al oficial médico. | UN | وستنقل وظيفة ممرض (من فئة الخدمات العامة الوطنية) من قسم الخدمات العامة السابق لمساعدة الطبيب. |
Uno de los puestos de contratación nacional se cubriría mediante redistribución desde la Sección de Servicios Generales. | UN | 93 - وستستوعب وظيفة واحدة من الرتبة المحلية عن طريق نقل وظيفة من قسم الخدمات العامة. |
Además, un examen más reciente de la gestión llevado a cabo en la Misión recomienda que se integren los servicios de viaje en la Sección de Recursos Humanos, y no en la Sección de Servicios Generales. | UN | وعلاوة على ذلك، أوصى استعراض للإدارة أُعد مؤخرا في البعثة بإدماج خدمات السفر في قسم الموارد البشرية لتُصبح جزءا من مهامه، بدلا من قسم الخدمات العامة. |
Traslado de un puesto de auxiliar de viajes de la Sección del Personal de Servicios Generales a la Sección de Personal para gestionar los viajes en la Misión con mayor eficacia | UN | وظيفة مساعد لشؤون السفر نُقلت من قسم الخدمات العامة إلى قسم شؤون الموظفين لتحسين فعالية تناول السفر في البعثة |