"من مايو" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de mayo
        
    • mayo de
        
    • mayo del
        
    Encuentre el taxi que hizo un servicio aquí... justo después las 9:30 de la noche el 23 de mayo. Open Subtitles جد سيارة أجرة تسقطنا هناك مباشرة بعد نصف 9: 00 في مساء الثالث والعشرونِ من مايو
    ÚLTIMO DÍA DE CLASES 28 de mayo DE 1976 - 1:05 P.M. Open Subtitles آخر يوم مدرسي الثامن والعشرون من مايو 1976 الساعة :
    El tercer martes de mayo, cuando medimos índices de audiencia vemos el regreso de la medusa roja que pica. Open Subtitles في كل سنة وفي كل ثالث يوم خميس من مايو نشهد عودة قناديل البحر الحمراء اللاسعة
    Entonces el quinto accidente que tú y yo creemos que va a pasar el 11 de mayo ¿puede de verdad ser llevado a algo más pequeño? Open Subtitles اذا.. الحادثة الخامسة التى نعتقد انا و انت انها ستحدث فى الحادى عشر من مايو ربما تكون فى الحقيقة متخفية كشىء صغير؟
    Creemos que el quinto accidente ocurrirá este 11 de mayo. - ¿En 4 días? Open Subtitles و نؤمن بأن الحادثة الخامسة ستقع فى هذا الحادى عشر من مايو
    Él fue traído aquí, a la Plaza de la Revolución, el mismo día, 8 de mayo de 1794. Open Subtitles وجـِـئ بهم الى هنا فى معقل مكان الثورة ، فى الثامن من مايو عام 1794
    Es el viernes 4 de mayo, un día histórico para Gran Bretaña. Open Subtitles إنه يوم الجمعة الرابع من مايو هذا يوم تاريخي لبريطانيا
    ¿Cuál de ellos fue empleado el dos de mayo del año pasado? Open Subtitles أى واحده تم استخدامها يوم الثانى من مايو العام الماضى
    Primero de mayo de 1986: centenario de los Mártires de Chicago UN الفاتح من مايو 1983: مائة عام على شهداء شيكاغو
    Fue adoptada el 13 de mayo de 1998 como la Resolución No. 112 del Comité Permanente de la APS y enmendada y suplementada en 1999 y 2011. UN وتم اصداره اليوم 13 من مايو عام 1998 بقرار اللجنة الدائمة لمجلس الشعب الأعلى رقم 112 وتم تعديله وتكميله عام 1999 وعام 2011.
    ¿Debo entender que, tras Ia pelea del 6 de mayo... no volvió a ver vivo al coronel Paradine? Open Subtitles هل افهم, انه بعد مشاجرة ليلة السادس من مايو, لم تر قط الكولونيل بارادين حيا ابدا ؟
    A los tres días, el 7 de mayo, nos casamos. Open Subtitles بعد ثلاثة أيام ، كان السابع من مايو و قد تزوجنا
    Los hechos de los últimos 45 días, desde la invasión alemana de los Países Bajos el 10 de mayo, han llegado así a un trágico final. Open Subtitles ,أحداثال45 يوماالماضية بدايهبالغزوالالمانىللبلاد الضعيفه فى العاشر من مايو الذىوصلالىهكذاذروه مأساويه
    Fecha: 13 de mayo de 1630. Open Subtitles عـام 1630 اليوم الثالث عشر من مايو السماء صافية
    Encontrado culpable de ganancias inmorales en la ciudad de Baltimore, en el 10 de mayo, el año pasado Open Subtitles ادين زوجها في عمل غير اخلاقي في مدينة بالتيمور في العاشر من مايو من العام الماضي
    Pero Hitler tomó un camino más corto, concediendo a los Sindicatos la Fiesta del 1º de mayo, que siempre habían solicitado. Open Subtitles لكن هتلر أنتهج منهاجاً بسيطاً لقد وعد الأتحادات العماليه أن الأول من مايو سيبقى دائماً يوم عطله احتفالاً بعيد العمال
    Exactamente las 5:30 de la mañana 10 de mayo de 1940. Open Subtitles الخامسه و النصف صباحاً بالضبط العاشر من مايو 1940
    El 4 de mayo, los aviones canadienses daños y se hunden unos a otros. Open Subtitles أثناء تقدمهم و فى الرابع من مايو قامت مقاتله كنديه بأغراق واحده و أعطاب الأخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus