"من مرفق قرارها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • del anexo de su resolución
        
    • del anexo de la resolución
        
    Reafirmando también los principios rectores contenidos en la sección I del anexo de su resolución 46/182, UN وإذ تعيد أيضا تأكيد المبادئ التوجيهية الواردة في الفرع اﻷول من مرفق قرارها ٦٤/٢٨١،
    Reafirmando también los principios rectores contenidos en la sección I del anexo de su resolución 46/182, UN وإذ تؤكد من جديد أيضا المبادئ التوجيهية الواردة في الفرع اﻷول من مرفق قرارها ٦٤/٢٨١،
    En el párrafo 24 del anexo de su resolución 46/152, la Asamblea General decidió que el mandato fuera de tres años. UN ٩٢ - قررت الجمعية العامة، في الفقرة ٢٤ من مرفق قرارها ٤٦/١٥٢، أن تكون مدة العضوية ثلاث سنوات. اجراء تقديم التقارير
    Recordando el párrafo 16 de su resolución 50/43, de 11 de diciembre de 1995, y el párrafo 14 de la sección IV del anexo de su resolución 51/157, de 16 de diciembre de 1996, UN إذ تشير إلى الفقرة ١٦ من قرارها ٥٠/٤٣ المؤرخ ١١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥، والفقرة ١٤ من الفرع الرابع من مرفق قرارها ٥١/١٥٧ المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦،
    En relación con el párrafo 9 del memorando del Secretario General, la Mesa decide señalar a la atención de la Asamblea General el párrafo 5 del anexo de la resolución 45/45 y los párrafos 30, 31 y 36 del anexo de su resolución 51/241. UN وفيما يتعلق بالفقرة 9 من المذكرة، قرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 5 من مرفق قرارها 45/45 وإلى الفقرات 30، و 31 و 36 من مرفق قرارها 51/241.
    Reafirmando también los principios rectores enunciados en la sección I del anexo de su resolución 46/182, UN وإذ تعيد أيضا تأكيد المبادئ التوجيهية الواردة في الفرع اﻷول من مرفق قرارها ٤٦/١٨٢،
    Recordando el párrafo 16 de su resolución 50/43, de 11 de diciembre de 1995, y el párrafo 14 de la sección IV del anexo de su resolución 51/157, de 16 de diciembre de 1996, UN إذ تشير إلى الفقرة ١٦ من قرارها ٥٠/٤٣ المؤرخ ١١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥، والفقرة ١٤ من الفرع الرابع من مرفق قرارها ٥١/١٥٧ المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦،
    En tal sentido, la Mesa decide señalar a la atención de la Asamblea General los párrafos 23 a 26 del anexo de su resolución 51/241. UN وبهذا الشأن، قرر المكتب توجيه اهتمام الجمعية العامة إلى الفقرات من ٢٣ إلى ٢٦ من مرفق قرارها ٥١/٢٤١
    Al respecto, la Mesa decide señalar a la atención de la Asamblea General los párrafos 23 a 26 del anexo de su resolución 51/241. UN وفي هذا الصدد، قرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرات من 23 إلى 26 من مرفق قرارها 51/241.
    La Mesa toma nota del párrafo 66 y decide señalar a la atención de la Asamblea General los párrafos 23 a 26 del anexo de su resolución 51/241. UN 29 - أحاط المكتب علما بالفقرة 66 وقرر أن يلفت انتباه الجمعية العامة إلى الفقرات من 23 إلى 26 من مرفق قرارها 51/241.
    La Asamblea General, en el párrafo 4 de la sección B del anexo de su resolución 58/126, de 19 de diciembre de 2003, pidió al Secretario General que: UN 1 - طلبت الجمعية إلى الأمين العام في الفقرة 4 من الفرع باء من مرفق قرارها 58/126 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2003 ما يلي:
    107. En el párrafo 24 del anexo de su resolución 46/152, la Asamblea General decidió que el mandato de los miembros fuera de tres años. UN 107 - قررت الجمعية العامة، في الفقرة 24 من مرفق قرارها 46/152، أن تكون مدة العضوية ثلاث سنوات.
    Recordando el párrafo 18 del anexo de su resolución 60/286, relativo a la selección del Secretario General, UN وإذ تشير إلى الفقرة 18 من مرفق قرارها 60/286 بشأن اختيار الأمين العام،
    Recordando el párrafo 18 del anexo de su resolución 60/286, relativo a la selección del Secretario General, UN وإذ تشير إلى الفقرة 18 من مرفق قرارها 60/286 بشأن اختيار الأمين العام،
    39. En el párrafo 40 del anexo de su resolución 46/182, la Asamblea General encarece que la asistencia de emergencia se proporcione en condiciones tales que propicien la recuperación y el desarrollo a largo plazo. UN ٣٩ - دعت الجمعية العامة في الفقرة ٤٠ من مرفق قرارها ٤٦/١٨٢ الى تقديم المساعدة الطارئة بطرق تدعم الانتعاش والتنمية الطويلة اﻷجل.
    10. Decide reemplazar el texto del párrafo 4 del anexo de su resolución 33/138 por el del anexo II de la presente resolución respecto de las modalidades para la elección de los seis Presidentes de las Comisiones Principales; UN ٠١ - تقرر الاستعاضة عن الفقرة ٤ من مرفق قرارها ٣٣/٨٣١ بالنص الوارد في المرفق الثاني لهذا القرار، فيما يتعلق بنمط انتخاب الرؤساء الستة للجان الرئيسية؛
    Consciente de las tres opciones con respecto a la futura condición política de los territorios no autónomos que figuran en el Principio VI del anexo de su resolución 1541 (XV), de 15 de diciembre de 1960, UN واذ تضع في اعتبارها الخيارات الثلاثة المتعلقة بحالة اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في المستقبل، والواردة في المبدأ السادس من مرفق قرارها ١٥٤١ )د - ١٥( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٠،
    La Asamblea General, en el párrafo 38 del anexo de su resolución 46/182, de 19 de diciembre de 1991, estableció el Comité Permanente entre Organismos como instrumento de la cooperación interinstitucional en las operaciones humanitarias. UN وأنشأت الجمعية العامة في الفقرة ٣٨ من مرفق قرارها ٤٦/١٨٢ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات لتكون إطارا للتعاون بين الوكالات في العمليات الانسانية.
    Destacando también las disposiciones del párrafo 38 de la sección XII del anexo de su resolución 51/241, de 31 de julio de 1997, sobre el fortalecimiento del sistema de las Naciones Unidas, UN وإذ تلاحظ أيضا اﻷحكام الواردة في الفرع الثاني عشر، الفقرة ٣٨، من مرفق قرارها ٥١/٢٤١ المؤرخ ٣١ تموز/ يوليه ١٩٩٧ بشأن تعزيز منظومة اﻷمم المتحدة،
    En el párrafo 29 del anexo de su resolución 60/286, la Asamblea pidió al Secretario General que continuara aplicando las medidas enunciadas en el párrafo 20 de la resolución 57/300 y en el párrafo 6 del anexo de la resolución 58/316 sobre la documentación. UN وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في الفقرة 29 من مرفق قرارها 60/286، مواصلة تنفيذ التدابير المبينة في الفقرة 20 من قرارها 57/300 وفي الفقرة 6 من مرفق قرارها 58/316 بشأن الوثائق.
    La Asamblea General decide señalar a la atención de la Asamblea General el párrafo 28 de su decisión 34/401, el párrafo 6 de su resolución 48/264, el párrafo 5 de la sección C de su resolución 54/248 y el párrafo 32 del anexo de la resolución 51/241, que se refieren a la documentación. UN ثانيا - كاف وقرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 28 من مقررها 34/401، وإلى الفقرة 6 من قرارها 48/264، وإلى الفقرة 5 من قرارها 54/248 جيم وإلى الفقرة 32 من مرفق قرارها 51/241، فيما يتعلق بالوثائق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus