(Reclamación presentada por una funcionaria de contratación regional del OOPS en la que ésta solicita que se anulen las decisiones disciplinarias de trasladarla, amonestarla y rebajarla de categoría) | UN | )دعوى من موظفة ميدانية في اﻷونروا تطلب فيها إلغاء قرارات تأديبية تقضي بنقلها وتوبيخها وتخفيض رتبتها( |
(Reclamación presentada por una funcionaria de las Naciones Unidas en la que alega que no se le tuvo en cuenta debidamente para el ascenso a la categoría D - 1. | UN | (دعوى من موظفة بالأمم المتحدة بأنها قد حرمت من الفرصة الكاملة والعادلة للنظر في ترقيتها إلى الرتبة مد-1. |
(Reclamación presentada por una funcionaria de las Naciones Unidas en la que solicita que se anule la decisión de rebajar la categoría de su puesto a P - 4 sin posibilidades de ascenso durante tres años) | UN | (دعوى من موظفة بالأمم المتحدة لإلغاء قرار إنزالها إلى الرتبة ف- 4 مع عدم إمكانية الترقية لمدة ثلاث سنوات) |
(Reclamación de una funcionaria del cuadro de servicios generales de las Naciones Unidas de que su puesto debe clasificarse en el cuadro orgánico) | UN | )دعوى مقدمة من موظفة من فئة الخدمات العامة باﻷمم المتحدة تدعي فيها بأنه ينبغي تصنيف وظيفتها لتكون من الفئة الفنية( |
(Solicitud de una funcionaria del ACNUR para que se deje sin efecto la decisión de no concederle un ascenso y reclamaciones de indemnización conexas) | UN | (طلب من موظفة في مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين بإلغاء قرار بعدم ترقيتها ودعاوى ذات صلة بالموضوع للحصول على تعويض) |
(Reclamación presentada por una ex funcionaria de las Naciones Unidas en la que ésta alega que su contrato de plazo fijo debió haber sido prorrogado. | UN | دعوى من موظفة سابقة في اﻷمم المتحدة بأن عقدها المحدد المدة كان ينبغي تجديده. |
(Solicitud presentada por una funcionaria de las Naciones Unidas, en que pide que se deje sin efecto la decisión de reasignarla) | UN | (دعوى من موظفة بالأمم المتحدة تطلب فيها إلغاء قرار نقلها) |
(Reclamación presentada por una funcionaria de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena, en que pide que la reclasificación de su puesto se haga con efecto retroactivo) | UN | (طلب من موظفة بمكتب الأمم المتحدة بفيينا بأن تكون إعادة تصنيف وظيفتها بأثر رجعي) |
(Reclamación presentada por una funcionaria de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico, en que pide que se reclasifique su puesto como uno del cuadro orgánico) | UN | (دعوى من موظفة في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ تتعلق بإعادة تصنيف وظيفتها إلى الفئة الفنية) |
(Reclamación presentada por una funcionaria del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas, en que pide que se deje sin efecto la decisión de no asignarle un escalón superior dentro de la categoría P-3) | UN | (دعوى من موظفة من برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات لإلغاء قرار عدم وضعها في درجة أعلى ضمن الرتبة ف - 3) |
(Reclamación presentada por una funcionaria de la CEPA, en que pide que se deje sin efecto la decisión de no considerar su candidatura para un puesto del cuadro orgánico) | UN | (دعوى من موظفة في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا لإلغاء قرار عدم النظر في تعيينها في الفئة الفنية) |
(Reclamaciones presentadas por una funcionaria de las Naciones Unidas, en que pide que se deje sin efecto la decisión de destituirla y amonestarla y también que se elimine la información desfavorable de su expediente) | UN | (دعوتان من موظفة في الأمم المتحدة بشأن إلغاء قرار تخفيض درجتها وتوجيه اللوم إليها؛ ورفع وثائق سلبية من ملفها) |
(Reclamaciones presentadas por una funcionaria de las Naciones Unidas, en que pide que se deje sin efecto la decisión de no ascenderla a la categoría P-5, y que se la indemnice por hostigamiento y discriminación) | UN | (دعوتان من موظفة في الأمم المتحدة لإلغاء قرار عدم ترقيتها إلى رتبة ف - 5، ولدفع تعويض لها عن التحرش والتمييز ضدها) |
(Reclamación presentada por una funcionaria de las Naciones Unidas, en que pide que se deje sin efecto la decisión de no ascenderla a la categoría P-5) | UN | (دعوى من موظفة في الأمم المتحدة بإلغاء قرار بعدم ترقيتها إلى رتبة ف-5) |
(Reclamación presentada por una funcionaria de las Naciones Unidas, en que pide que se deje sin efecto la decisión de transferirla del Servicio de Seguridad y Vigilancia al cuadro de Servicios Generales) | UN | (دعوى من موظفة في الأمم المتحدة بإلغاء قرار بنقلها من دائرة الأمن والسلامة إلى الخدمات العامة) |
(Reclamación presentada por una funcionaria del OOPS en que pide que se deje sin efecto la decisión de rebajarla de categoría) | UN | (دعوى من موظفة في الأونروا لإلغاء قرار بتنزيلها إلى رتبة أدنى) |
(Reclamación presentada por una funcionaria de las Naciones Unidas para que se deje sin efecto la decisión de no ascenderla) | UN | (مطالبة مقدمة من موظفة في الأمم المتحدة لإلغاء قرارات عدم ترقيتها) |
(Solicitud presentada por una funcionaria de las Naciones Unidas en que se pide que se deje sin efecto la decisión de no ascenderla) | UN | (طلب من موظفة في الأمم المتحدة بإلغاء القرارات المتصلة بعدم ترقيتها) |
(Reclamación de una funcionaria del cuadro de servicios generales del UNICEF de que se le negó la posición de auxiliar estadístico superior con arreglo a criterios no indicados en el aviso de vacante) | UN | )دعوة مقامة من موظفة من فئة الخدمات العامة في اليونيسيف تدعي فيها أنها حرمت من وظيفة مساعد إحصائي أقدم استنادا الى معايير غير محددة في إعلان الوظيفة الشاغرة( |
(Reclamación de una funcionaria del cuadro de servicios generales de las Naciones Unidas de contratación internacional de pago retroactivo de las prestaciones que se le otorgaron para el futuro tras el fallo No. 408: Rosetti) | UN | )دعوى مقامة من موظفة من فئة الخدمات العامة معينة دوليا تطلب فيها أن تدفع لها بأثر رجعي البدلات التي تقرر بعد صدور الحكم ٤٠٨: روزيتي منحها إياها بدون أثر رجعي( |
(Reclamación de una funcionaria de las Naciones Unidas de que se la asigne a un puesto de P-3 que solicitó) | UN | )دعوى مقامة من موظفة باﻷمم المتحدة تطالب فيها بمنحها الوظيفة التي تقدمت إليها من الرتبة ف - ٣( |
(Reclamación presentada por una ex funcionaria de contratación local de las Naciones Unidas de que tenía expectativas de seguir en su empleo y que tiene derecho a una indemnización por expiración del nombramiento) | UN | )دعوى مقامه من موظفة سابقة في اﻷمم المتحدة، معينة محليا، تدعي فيها أ،ها كانت تتوقع أن تشغل وظيفتها بصورة دائمة، وأنه يحق لها الحصول على تعويض إنهاء الخدمة( |