"مهلاً" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Espera
        
    • Oye
        
    • Hey
        
    • ¿
        
    • Espere
        
    • Esperen
        
    • Eh
        
    • Hola
        
    • momento
        
    • Oigan
        
    • Oiga
        
    • Esperad
        
    • plazos
        
    Espera. Los poderes. Debe de ser eso lo que quieren de ti. Open Subtitles مهلاً قوى ، لابد أن . هذا ما يريدونه منك
    Espera, ¿aún no has depositado un cheque de casi 9 millones de dólares? Open Subtitles مهلاً , أنتِ لم تصرفي شيك بحوالي 9 ملايين دولار بعد؟
    Espera, ¿así que eso fue después de que Jenna y Noel te recogieran del restaurante? Open Subtitles مهلاً , هل هذآ كان بعد جينآ و نويل أختآروك من العشآء ؟
    Oye, amigo. Que crees, ¿que eres la única farmacia en el barrio, amigo? Open Subtitles مهلاً يا رجُل أتعتقد بأنّك الوحيد الذي يبيع المخدرات في المدينة؟
    Oye, quizá como tienes ahí a tantos fantasmas puedas convencer a uno para que nos ayude cuando acabes. Open Subtitles مهلاً ، ربما بما أن لذيك كل هذه الأشباح تستطيعين أخذ أحدهم ليساعدنا عندما تنتهي
    Hey, por lo menos podrías ser un caballero y ayudarme a abrir la puerta. Open Subtitles مهلاً ، عليك ان تكون مهذباً وتساعدني في فتح الباب على الاقل
    Espera, ¿y si pregunta qué es lo que hago para ganarme la vida? Open Subtitles مهلاً , ماذا لو سأل ؟ عما أفعله لكسب العيش ؟
    Antes de que bajemos instalé cámaras en algunas de sus lámparas. Espera. Open Subtitles ـ لقد ثبتُ كاميرات صغيرة على ماصبيح الرأس ـ مهلاً
    ¿Discutiendo desde que os habéis levantado? Espera. Open Subtitles مهلاً, تتشاجرُ معكَـ منذُ أنِ إستيقظتما؟
    Espera un minuto, ¿y si tuviera alguien que te ayudara a organizarte? Open Subtitles مهلاً , ماذا لو لديك شخص يساعدك بتنظيم حياتك ؟
    Espera. ¿Cómo vamos a saber si es o si no es el camino correcto? Open Subtitles مهلاً كيف سنعلم إذا إذا كان هذا الطريق الصحيح أو لا ؟
    Espera, ¿es esto realmente lo más importante que podríamos estar haciendo ahora? Open Subtitles مهلاً ، أهذا في الواقع أهم شيء يمكننا فعله الآن؟
    Oye, quizás alguien lo bañó en sulfuro para lidiar con el hedor del cuerpo. Open Subtitles مهلاً ,ربما قام أحدهم بنقعه بمحلول كبريت ليتخلص من رائحة الجثة النتنة
    Oye, Oye, ¿por qué no lo mezclamos con un comentario a favor? Open Subtitles مهلاً ، مهلاً ، لماذا لا نمزجها مع التعليق الايجابي
    Oye, en serio, tu historia es de hace unos 30 años. ¿Cómo puede importar aún? Open Subtitles مهلاً ، صراحاً قصتك منذُ 30 عاماً مضي كيف مازال هذا الامر يَهم؟
    Mecachis, mañana tengo que trabajar. ¡Oye, tormenta de ideas! ¿Y si tenemos la cita aquí? Open Subtitles اللعنة ،يجب أن أعمل غداً مهلاً فكرة رائعة لما لا نحظي بموعدنا هنا
    Hey, ¿te acuerdas de ayer, cuando no fuiste un gilipollas durante cinco minutos? Open Subtitles مهلاً ، أتذكر البارحة عندما لم تكن مغفلاً لخمس دقائق ؟
    Espere, tengo que tomar una cosa pero puede quedarse con el resto. Open Subtitles مهلاً سأحتفظ بهذا فقط و لكنك يمكن أن تحتفظ بالبقيه
    - Esperen un minuto. Hace sonar eso como un ofensor sexual o algo. Open Subtitles مهلاً لحظة أنتِ تجعليني أبدو كمتحرّش أو شيء من هذا القبيل
    Eh, vamos, calma. Se supone que son apuestas razonables. Open Subtitles مهلاً على رسلكما يا جماعة من المفترض أن تكون رهانات معقولة
    Hola, tío, estuviste genial. Volviste a ganarles. Open Subtitles مهلاً يا رجل، كان ذلك جميلاً لقد غلبتهم مُجدّداً
    Sé que una gran universidad probablemente esté fuera de alcance por el momento pero todavía hay universidades municipales escuelas de oficios. Open Subtitles مهلاً مهلاً ، أنا أعلم بأن الجامعة الكبيرة ستكون صعبة المنال في الوقت الحاضر ولكن هناك الكليات الصغيرة
    Oigan, mi padre fue a ver a Desiree. Tengo que salir de aquí. Open Subtitles مهلاً لقد ذهب أبي لرؤية ديزيريه يجب أن أخرج من هنا
    - Oiga, Oiga, señor oficial, señor ese tipo claramente está mandando mensajes mientras conduce. Open Subtitles مهلاً, مهلاً, ايها الظابط, سيدي ذلك الشخص بكل وضوع يتراسل بينما يقود
    Esperad un momento, primero hay que hacer el cambio. Open Subtitles فلنذهب إذاً مهلاً . لا داعي للعجلة دعونا نغير ملابسنا أولاً
    Esta regla no se aplica si los procedimientos de recurso exceden plazos razonables. UN ولا تنطبق هذه القاعدة إذا تجاوزت إجراءات الطعن مهلاً معقولة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus