"مهنته" - Traduction Arabe en Espagnol

    • su profesión
        
    • su carrera
        
    • su ocupación
        
    • de profesión
        
    • una ocupación
        
    • profesional
        
    • ejercicio
        
    • la profesión
        
    • una profesión
        
    • mi oficio
        
    • su trabajo
        
    • la carrera
        
    • su vocación
        
    • una carrera
        
    • carrera como
        
    Depende de si la dirección de su amigo, bueno,... si ese señor es fácil de encontrar o no. ¿Cuál es su profesión? Open Subtitles هذا يعتمد ما إذا كان عنوان صديقك أقصد إن كان عنوان هذا المُحترم من السهل إيجاده ماهي مهنته ؟
    Según el artículo 2 del decreto, todo médico debe defender los derechos humanos relacionados con el ejercicio de su profesión y negarse a utilizar sus conocimientos para participar directa o indirectamente en actos que representen una violación de esos derechos. UN وتقتضي المادة ٢ من هذا المرسوم من أي طبيب أن يعمل على حماية حقوق اﻹنسان المرتبطة بممارسة مهنته وأن يرفض استخدام مهاراته للقيام بدور مباشر أو غير مباشر في أعمال تمثل انتهاكاً لتلك الحقوق.
    La jurisdicción de juicio puede, además, pronunciar contra el culpable la interdicción de ejercer su profesión por un término que no puede exceder de cinco años. UN ويمكن، باﻹضافة إلى ذلك، أن يصدر القضاء حكما ضده يحظر عليه ممارسة مهنته لفترة لا تتجاوز خمس سنوات.
    El hombre dejó a su familia... desperdició su carrera por perseguir teorías alrededor del mundo. Open Subtitles .الرجلتركعائلته. تخلى عن مهنته لكي يطارد نظريات واهية في النصف الآخر من العالم
    No se le puede permitir que termine su carrera de esa manera. Open Subtitles هو ببساطة لايمكن أن يسمح أن تنتهي مهنته مثل ذلك
    En caso de violación de esa norma, también se puede prohibir que el infractor ejerza su profesión, a fin de evitar la reincidencia. UN وفي حالة انتهاك هذه القاعدة، يمكن أيضا منع المخالف من ممارسة مهنته تحاشيا لتكرار ارتكاب هذا الجرم.
    60. Todo ciudadano de Armenia tiene derecho a escoger su profesión u ocupación. UN ٠٦- ولكل مواطن في أرمينيا الحق في اختيار حرفته أو مهنته.
    El autor afirma que tiene derecho a esperar un juicio imparcial, cualquiera que sea su profesión. UN ويزعم صاحب البلاغ أن لـه الحق في أن يتوقع محاكمة نزيهة بغض النظر عن مهنته.
    Además, la ley impone severas penas para el autor, y prohíbe que quien haya practicado un aborto ejerza su profesión o trabajo. UN إضافة إلى ذلك يشدد القانون العقوبة بالنسبة إلى صفة الجاني ويمنع الفاعل من مزاولة مهنته أو عمله.
    De conformidad con el artículo 35 de la Constitución, toda persona tiene derecho a elegir su profesión, empleo y lugar de trabajo, con arreglo a sus aptitudes. UN طبقا للمادة 35 من الدستور، يحق لكل شخص أن يختار، وفق صلاحيته، مهنته ووظيفته ومكان عمله.
    El médico, en ejercicio de su profesión, debe notificar con antelación y por escrito a su supervisor. UN ولا بد للطبيب الذي يمارس مهنته أن يخطر رئيسه بذلك كتابةً ومُسبقاً.
    ¿Quieres revelar que Gob es gay y así arruinar su carrera como el mago cristiano? Open Subtitles أسمع، أتريد أن تفضح جوب كـ شاذ حتى تفسد مهنته كـ ساحر مسيحي؟
    El Dr. Kuroda comenzó su carrera en 1947 en el Instituto de Problemas Demográficos del Ministerio de Salud del Japón, del cual llegó a ser Director. UN وبدأ الدكتور كورودا مهنته في عام ١٩٤٧ في معهد المشاكل السكانية التابع لوزارة الصحة اليابانية الذي أصبح في آخر اﻷمر مديرا له.
    Reclamaba por la pérdida de las ventas que, según afirmaba, habría podido obtener de la grabación, y por los daños infligidos a su carrera musical. UN وتتعلق مطالبته بخسارة المبيعات التي كان يمكن أن يحققها من التسجيل، وبما أصاب مهنته الموسيقية من ضرر.
    En su carrera judicial, alcanzó en 1983 la categoría de Juez de Apelación. UN - في مهنته القضائية، وصل إلى مستوى قاضي استئناف عام 1983.
    La mayor parte de su carrera trabajó con delincuentes juveniles, y en su trabajo notó que la mayoría de sus clientes leían cómics, TED أمضى أغلب مهنته وهو يعمل مع المنحرفين القاصرين، وفي عمله لاحظ أن أغلب عملائه يقرؤون القصص المصورة.
    Toda persona, individual o colectivamente, tiene derecho al legítimo ejercicio de su ocupación o profesión. UN لكل شخص، بمفرده وبالاشتراك مع غيره، الحق في الممارسة القانونية لحرفته أو مهنته.
    No se ha seguido ocupando del caso porque el Sr. Muzaffar cambió de profesión y ya no trabaja en la educación. UN ولم تتابع المقررة الخاصة هذه القضية لأن الأستاذ مظفر غيَّر مهنته وما عاد يعمل في ميدان التعليم.
    El autor de la denuncia alega básicamente que se ha vulnerado su derecho a ejercer libremente o elegir una ocupación. UN ويدعي صاحب الشكوى بشكل أساسي حدوث انتهاك لحقه في حرية اختيار مهنته أو ممارستها.
    Quiere renunciar al circuito profesional de mambo y tomar un buen puesto de profesor. Open Subtitles انه مستعد للتخلي عن مهنته كحاكم على راقصي المامبو المحترفين والعمل كمعلم
    Los pedófilos tienen una apariencia por completo normal y pueden demostrar gran dedicación a la profesión que ejercen que les pone en contacto con los niños. UN ويبدو على الميال جنسياً إلى الأطفال أنه شخص عادي وقد يكرّس نفسه بوجه خاص لممارسة مهنته التي تجعله على اتصال مع الأطفال.
    Como un abogado, médico, sacerdote... es una profesión. Open Subtitles سواء كان محام, طبيب, كاهن كل له مهنته الخاصة
    Un miliciano de Kibungo declara a un sacerdote que trata de disuadirlo de participar en las masacres " estoy contento con mi oficio de taxista (moto) y no quiero ser soldado " . UN فقد قال أحد أفراد احدى الميليشيات في كيبونغو لقس جاء ليثنيه عن المشاركة في المذابح إنه يحب مهنته كسائق سيارة أجرة وإنه لا يريد أن يكون جنديا.
    Cada uno de los cónyuges tiene derecho a continuar con su trabajo o profesión, o a elegirlos libremente. UN ويحق لكل من الزوجين الاستمرار في ممارسة مهنته وعمله أو في اختيار مهنته وعمله بحرية.
    Hubo una época en que el hecho de prestar servicios en Timor Oriental era una manera segura de lograr una promoción en la carrera militar; en la actualidad se está transformando en una maldición. UN وعندمـــا كان يعين ضابط للخدمة في تيمور الشرقيــــة كان يعتبر ذلك ترفيعا في مهنته العسكرية، أما اليوم فقد أصبح لعنة.
    su vocación y su afición es la conquista de mujeres hermosas. Open Subtitles مهنته وهوايته في الوقت ذاته هي السعي وراء النساء الجميلات
    Usted es el mismo Percy Travelian que ha hecho una carrera tan distinguida, y recientemente ganó el premio Slater de medicina? Open Subtitles أنت بيرسى ترافيليان نفسه والذى له موقف بارز فى مهنته, والذى فاز حديثا بجائزة سلاتر فى الطب ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus