| Creada en 1945, Tata Motors Limited (TML) es en la actualidad la mayor constructora de Automóviles de la India. | UN | شركة تاتا موتورز المحدودة شركة أنشئت عام 1945 وهي الآن أكبر شركة لتصنيع السيارات في الهند. |
| Después de solicitar a los fabricantes correspondientes una lista de sus exportaciones a Côte d’Ivoire, el Grupo recibió una respuesta de Isuzu Motors (Japón). | UN | وقد تلقى الفريق ردا من شركة إيسوزو موتورز اليابانية بعد أن طلب من الصانعين المعنيين قائمة بالصادرات إلى كوت ديفوار. |
| Por favor, lleven el auto A doctor Motores. | Open Subtitles | من فضلك خذ السيارة إلى دكتور موتورز وداعاَ إلى اللقاء |
| El obtuvo su auto en "Motores de Metropolis", tiene un sistema de navegación en él | Open Subtitles | إشترى سيارته من ميتروبوليس موتورز تتمتع بنظام تريب ستار |
| Son los regalos que entregamos cuando compran un auto usado en Automotores Diamante. | Open Subtitles | انها هدايا عالية الجودة التي نهديها في كل مرة يشتري فيها احدً سيارة (مستعملة من (دايموند موتورز |
| Un equipo de ejecutivos de GM se acercó a Suecia y dijo, | Open Subtitles | توجه فريق من المدراء التنفيذيين في جينرال موتورز إلى السويديين وقالوا |
| O algo como esto, que es el diseño de iluminación que hizo para General Motors y su exposición de Autos. Uno entra a ese espacio | TED | أو شيئا من هذا القبيل ، وهو تصميم الإضاءة الذي قام به لجنرال موتورز ، من أجل معرض السيارات. وما ان تدخل المعرض |
| Pero Ford, General Motors, Firestone y otras compañías estadounidenses suministraron a los fascistas camiones, neumáticos y máquinas herramientas. | Open Subtitles | ولكن شركات فورد وجنرال موتورز وفايرستون وغيرها من الشركات الأمريكية زودت الفاشيين بالشاحنات والإطارات والآليات |
| Recuadro 4 La experiencia de Tata Motors en el mejoramiento de la cadena de valor | UN | الإطار 4: تجربة شركة تاتا موتورز في رفع مستوى سلسلة القيمة |
| Este programa de perfeccionamiento ha reportado grandes beneficios a las PYMES proveedoras de Tata Motors. | UN | وقد استفادت المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم الموردة لشركة تاتا موتورز استفادة كبيرة من برنامج النهوض بأنشطتها. |
| Recuadro 6 La triple estrategia de Tata Motors para establecer vínculos con los proveedores locales | UN | الإطار 6- استراتيجية شركة طاطا موتورز الثلاثية الجوانب لإقامة روابط مع الموردين المحليين |
| Decidieron que me enviarían a una escuela privada, pero mi padre trabajaba en Vauxhall Motors. | TED | لقد قررا إرسالي الى مدرسة خاصة، لكن والدي يعمل في فوكسهول موتورز |
| Sabes, eso fue muy rápido, quiero decir "Motores de Metropolis" esta al otro lado de la ciudad | Open Subtitles | تعرف قضيت الحاجة بسرعة كلارك ميترو موتورز للناحية الأخرى من المدينة |
| - ¿Motores Rallye? Eso me gusta. Suena muy bien. | Open Subtitles | "رالي موتورز" إنه يعجبني إنه يأخذ وقع لطيف, نعم |
| He oído que Motores McKernon está buscando un nuevo dueño. | Open Subtitles | سمعت بأن "ماكورنين موتورز" تحصل على مالك جديد |
| Y el Pabellón de combustión Motores en el Centro de Ciencia. | Open Subtitles | والاحتراق موتورز جناح في مركز العلوم. |
| Martini y yo compramos Automotores Diamante. | Open Subtitles | (انا و (مارتيني) اشترينا معرض(دايموند موتورز |
| - Estamos en Automotores Diamante. - En el centro de Covina. | Open Subtitles | (نحن هنا في (دايموند موتورز - (في وسط (كوفينا - |
| Hola, soy Ash Martini, de Automotores Diamante, en el centro de Covina. | Open Subtitles | (مرحباً، انا (آش مارتيني (دايموند موتورز) وسط (كوفينا) |
| Saab había desarrollado, con un alto costo, su propio sistema porque pensaron que el de GM no era suficientemente bueno. | Open Subtitles | فقد كانت ساب قد طورت بتكلفة كبيرة نظام ملاحة خاص بها لأنها اعتقدت أن نظام الجينرال موتورز لم يكن جيدا بما يكفي |
| No me importa si el presidente de General Motors piensa que cierto nivel de emisiones es el apropiado para que salga del tubo de escape de sus Autos. | Open Subtitles | حقا أنا لا أهتم بذلك ما قاله رئيس "جنرال موتورز" عن روابط هذا يكون مستوى ملائم للإشعاعات |
| El Tesoro de los Estados Unidos concedió a los fabricantes de Automóviles General Motors Corporation y Chrysler LLC, que sufrían graves dificultades, una serie de préstamos para salvarlos de la quiebra. | UN | :: حصول شركتي صناعة السيارات العملاقتين المتعثرتين، شركة جنرال موتورز وكرايزلر على قروض متعددة من وزارة الخزانة في الولايات المتحدة لإنقاذهما من الإفلاس. |