"موجز عن الحالة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • resumen de la situación
        
    • Resumen del estudio
        
    resumen de la situación económica y social de África, 2001 UN موجز عن الحالة الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا، 2001
    resumen de la situación económica y social de África, 2002 UN موجز عن الحالة الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا، 2002
    resumen de la situación a mediados del decenio. En general, la tasa de malnutrición de niños parece ser la misma que en 1990. UN ١٩٠ - موجز عن الحالة في منتصف العقد: يبدو معدل سوء تغذية اﻷطفال بنفس المعدل الذي كان عليه في عام ١٩٩٠ بصفة عامة.
    En el documento E/CN.4/2006/56 y Corr.1 figura un resumen de la situación en el país. UN ويرد موجز عن الحالة في البلد في التقرير E/CN.4/2006/56 وCorr.1.
    g) Resumen del estudio económico y social de Asia y el Pacífico, 2002; UN (ز) موجز عن الحالة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ لعام 2002()؛
    En el documento E/CN.4/2006/56 y Corr.1 se incluye un resumen de la situación en el país. Burundi UN ويرد في التقرير E/CN.4/2006/56 وCorr.1 موجز عن الحالة في البلد.
    En el documento E/CN.4/2006/56 y Corr.1 se incluye un resumen de la situación en el país. UN ويرد في التقرير E/CN.4/2006/56 وCorr.1 موجز عن الحالة في البلد.
    85. En el documento E/CN.4/2006/56 y Corr.1 se incluye un resumen de la situación en el país. UN 85- ويرد في التقرير E/CN.4/2006/56 وCorr.1 موجز عن الحالة في البلد.
    En el documento E/CN.4/2006/56 y Corr.1 se incluye un resumen de la situación en el país. UN ويرد في التقرير E/CN.4/2006/56 وCorr.1 موجز عن الحالة في البلد.
    En el documento E/CN.4/2006/56 y Corr.1 se incluye un resumen de la situación en el país. UN ويرد في التقرير E/CN.4/2006/56 وCorr.1 موجز عن الحالة في البلد.
    En el documento E/CN.4/2006/56 y Corr.1 se incluye un resumen de la situación en el país. UN ويرد في الوثيقة E/CN.4/2006/56 وCorr.1 موجز عن الحالة في البلد.
    resumen de la situación a mediados del decenio. La gran mayoría de los países han alcanzado el objetivo de cobertura de la inmunización con todos los antígenos, excepto el toxoide tetánico. UN ١٢٢ - موجز عن الحالة في منتصف العقد - حققت الغالبية العظمى من البلدان هدف تغطية التحصين بالنسبة لجميع مولدات المضادات باستثناء توكسيد الكزاز.
    resumen de la situación a mediados del decenio. En los países que han comunicado la proporción de niños con diarrea que reciben las sales o líquidos caseros, en general se ha logrado el objetivo. UN ١٤٣ - موجز عن الحالة في منتصف العقد: تم بصفة عامة بلوغ الهدف في البلدان التي أبلغت عن نسبة اﻷطفال الذين يحصلون على أملاح اﻹماهة الفموية أو المشروبات المنزلية الملائمة خلال اﻹسهال.
    resumen de la situación a mediados del decenio. UN ٦٦١ - موجز عن الحالة في منتصف العقد: شرع ٥٩ من أصل ٨٨ بلدا ناميا يتفشى فيها التهاب الرئة الجرثومي في برامج فعالة لمكافحة التهابات الجهاز التنفسي الحادة.
    En el informe de 2006 (A/HRC/4/41) se incluye un resumen de la situación en el país. UN ويرد موجز عن الحالة في البلد في التقرير السنوي لعام 2006 (A/HRC/4/41).
    En el informe de 2006 (A/HRC/4/41) se incluye un resumen de la situación en el país. UN ويرد موجز عن الحالة في البلـد في التقرير السنوي لعام 2006 (A/HRC/4/41).
    En el informe de 2005 (E/CN.4/2006/56 y Corr.1) se incluye un resumen de la situación en el país. UN ويرد موجز عن الحالة في البلـد في التقرير السنوي لعام 2005 (E/CN.4/2006/56 وCorr.1).
    En el informe de 2005 (E/CN.4/2006/56 y Corr.1) se incluye un resumen de la situación en el país. UN ويرد موجز عن الحالة في البلد في التقرير السنوي لعام 2005 (E/CN.4/2006/56 وCorr.1).
    En el informe de 2005 (E/CN.4/2006/56 y Corr.1) se incluye un resumen de la situación en el país. UN ويرد في التقرير السنوي لعام 2005 موجز عن الحالة في البلد (E/CN.4/2006/56 وCorr.1).
    f) Resumen del estudio de la situación económica y social de África, 2001; UN (و) موجز عن الحالة الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا لعام 2001()؛
    h) Resumen del estudio económico de América Latina y el Caribe; UN (ح) موجز عن الحالة الاقتصادية والاجتماعية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي()؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus