| La comisaría ya no está aquí. Se transfirió. | Open Subtitles | . حسناً ، المخفر لم يعد موجوداً هنا الآن لقد تم نقله | 
| ¿A qué te refieres con que ya no está aquí? | Open Subtitles | ماذا تعنين بأنّه لم يعد موجوداً هنا بعد الآن؟ | 
| Yo también. Si está aquí, ¿Cómo va a atraparlo en asesino? | Open Subtitles | و كذلك أنا إن كان موجوداً هنا , فكيف سيصل إليه القاتل | 
| Lo siento, no siempre estás aquí. Vas y vienes. | Open Subtitles | آسفة، يا دكتور، لكنك لست موجوداً هنا طوال الوقت، أنت تأتي وتذهب | 
| Viajé por medio mundo, y descubrí que todo lo que siempre quise, estaba aquí al fin y al cabo. | Open Subtitles | لقد سافرت نصف المسافة حول العالم و اكتشفت أن كل ما أردته كان موجوداً هنا حولى | 
| No me importaría tanto si el embajador estuviera aquí. | Open Subtitles | لم أكن لأمانع كثيراً لو كان السفير موجوداً هنا | 
| Les convenceré de que no has estado aquí, lo que cual es casi cierto. | Open Subtitles | سأدعي بانك لم تكن موجوداً هنا هذه الليلة والذي هو صحيح تقريباً | 
| Quizá lo que necesitas no está aquí, después de todo. | Open Subtitles | ربما ما تحتاجينه هو ليس موجوداً هنا على أي حال | 
| El hombre que buscan ya no está aquí. | Open Subtitles | الرجل الذي تبحثون عنه لم يعد موجوداً هنا | 
| Mira, he visto lo suficiente como para saber que no está aquí. | Open Subtitles | انظري، لقد رأيتُ ما فيه الكفايا لأعلم أنَّ هذا الأمر ليسَ موجوداً هنا. | 
| No está aquí y hay cientos de lugares donde podría haber ido. | Open Subtitles | انه ليس موجوداً هنا او هناك لحوالي اكثر من مئة مكان يمكن ان يكون قد فرّ | 
| El ordenador a cargo del ataque no está aquí. | Open Subtitles | الكمبيوتر الذي يجري الهجوم ليس موجوداً هنا. | 
| Todo lo que necesitaré está aquí. Ayúdame con él. | Open Subtitles | كل شيء سوف أحتاجه موجوداً هنا ، ساعدني بتثبيتها | 
| La fuerza de los movimientos, realizados con el sentimiento exacto, simplemente abre algo que ya está aquí. | Open Subtitles | إن تمت قوة الحركات بشعور مثالي، فإنها تفتح شيئاً موجوداً هنا فعلاً. | 
| Porque lo que me interesa está aquí. | Open Subtitles | لأن الشيء الذي أهتم به موجوداً هنا | 
| y yo digo, "escucha dulzura, por qué esperar por Navidad cuando Santa está aquí en el baile?" | Open Subtitles | عندما يكون سانتا موجوداً هنا في المرقص | 
| Nunca estás aquí... .... y yo me siento sola | Open Subtitles | عندما لا تكون موجوداً هنا ليلاً.. | 
| No, no. No estás aquí de verdad. | Open Subtitles | لا ، لا ، أنت لست موجوداً هنا حقاً | 
| Las construimos mi hermano y yo cuando mi hermano estaba aquí. | Open Subtitles | أنا وأخّي صنعناهم حين كان أخّي موجوداً هنا | 
| Si estuviera aquí, ya se les hubiera informado. | Open Subtitles | لو كان موجوداً هنا , لبلغتكم منذ وقت طويل | 
| - ¿Ha estado aquí todo el tiempo? | Open Subtitles | ـ هل كنت موجوداً هنا أثناء وقوع الحادث ؟ ـ لا | 
| Y esta vez, no voy a estar allí para salvarlo, y no va a estar aquí para salvarte. | Open Subtitles | ،وعندها، لن أكون موجوداً لإنقاذه ولن يكون موجوداً هنا لإنقاذك |