"مولاي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Majestad
        
    • milord
        
    • Sire
        
    • Alteza
        
    • Dominus
        
    • Mulai
        
    • rey
        
    • mi
        
    • Moulaye
        
    • Moulay
        
    • Maulavi
        
    • Mouley
        
    Siempre estoy preparado para escuchar razones, su más honorable Majestad. ¡Hey, Zartan! Open Subtitles أنا دائماً مستعد للإستماع للأسباب يا مولاي الكريم
    Soberano y señora... que yo explique lo que es la Majestad, qué son los deberes... o por qué el día es día, la noche es noche, y el tiempo es tiempo... sería desperdiciar noche, tiempo y día. Open Subtitles مولاي مولاتي يجب ان يعرف صاحب الجلالة ان النهار نهار و الليل ليل و الوقت وقت
    Si tuviera plantación en esta isla, milord, y fuera el rey de ella ¿qué haría? Open Subtitles لو كان لي مزرعة على هذه الجزيرة يا مولاي, و كنت ملكها ماذا كنت لأفعل؟
    Nosotros dos, milord, cuidaremos su persona mientras descansa y su seguridad. Open Subtitles سنحرسك نحن الاثنين يا مولاي فيما نستريح و نسهر على سلامتك
    La Dama Blanca es una bruja blanca, y yo practico... magia blanca, Sire. Open Subtitles السيدة البيضاء هي ساحرة خير وأنا أمارس السحر الأبيض يا مولاي
    Su Alteza Real el Príncipe Heredero Moulay Rachid Reino de Marruecos UN صاحب السمو الملكي الأمير مولاي رشيد المملكة المغربية
    Dominus dio instrucciones estrictas de que no haya lesiones graves. Open Subtitles مولاي أعطاني توجيهات صارمة بأن أتجنب الإصابة الشديدة
    Presuntas víctimas: Sr. Lallman Mulai y Sr. Bharatraj Mulai UN الشخص المدعي أنه ضحية: السيد لالمان مولاي والسيد بهاراتراج مولاي
    Escucha, oh, rey, las palabras que fueron escritas hace más de 150 años. Open Subtitles استمع يا مولاي, إلى تلك الكلمات التي كتبت قبل 150 عام
    Alteza, Su Majestad me ha encargado que os diga... que ha hecho una gran apuesta a vuestro favor. Open Subtitles يا مولاي جلالة الملك طلب مني ان اقول لك انه وضع جائزة على رأسك
    Majestad, si hay dudas respecto a mi lealtad, éstas se acallarán... cuando aparezcamos juntos para celebrar... Open Subtitles مولاي , إذا كانت هناك أي شكوك حول ولائي ستدفن عندما نظهر معا للإحتفال بعيد ميلادك
    Su Majestad, yo se cuan preocupada esta por Bala. Open Subtitles مولاي .. انا اعلم مدي قلقك الشديد علي الاميره بالاا
    Fue muy amable al usar oro de verdad, milord. Open Subtitles لطيفة جدا منك, إستخدام الذهب الحقيقي كطعم، مولاي
    Perdonadme, pero hemos encontrado a una mujer corriendo a lo largo del bosque, milord. Open Subtitles عفوا.. ولكننا وجدنا امرأة تجري في محيط الغابة، مولاي.
    La invasión sigue su curso, milord. Open Subtitles الغزو يسير كما هو مخطط له, يا مولاي.
    Desean llamar respetuosamente... vuestra atención, Sire, hacia el hecho... de que llevan tres días esperando. Open Subtitles إنهما يرغبان بكل احترام يا مولاي باسترعاء إنتباهكم لحقيقة أنهما ينتظران لمدة ثلاثة أيام
    Jamás la quito, Sire, para nadie. Open Subtitles لم أخلعها أبداً من قبل, مولاي, لأجل أيٍّ كان.
    Discurso de Su Alteza Real el Príncipe Moulay Rachid del Reino de Marruecos UN كلمة صاحب السمو الملكي الأمير مولاي رشيد، المملكة المغربية
    Su Alteza Real el Príncipe Moulay Rachid del Reino de Marruecos, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. UN ألقى صاحب السمو الملكي الأمير مولاي رشيد، المملكة المغربية، كلمة أمام الجمعية العامة.
    Con respeto Dominus, el público busca una lucha honorable. Open Subtitles مع احترامي يا مولاي الجمهور يسعى لقتال مشرف ورائع
    ¿Dominus por fin decidió sacarte de la compañía de hombres? Open Subtitles هل قرر مولاي أخيراً أن ينقلك بعيداً عن رفقة الرجال؟
    Por otra parte, el Sr. Baksh alegó en su declaración que algunos miembros de la familia Mulai se habían puesto en contacto con él. UN وبالإضافة إلى ذلك، ادعى السيد بكش في إفادته أن بعض أفراد عائلة مولاي قد حاولوا استمالته.
    mi Señor y rey, que gobierna por la gracia de Dios, me ha dado su sello... con los tres leones para que lo proteja. Open Subtitles مولاي ومليكي الذي يحكم بنعمة الرب، وقد وهبني خاتمه ذا الثلاثة أسود لحمايته
    ¿Puedo someter respetuosamente...? A la atención de mi Señor Arzobispo... una pequeña cuestión? Open Subtitles هل لي بكل احترام أن استرعي انتباه مولاي المطران لنقطة صغيرة؟
    El Excmo. Sr. Moulaye Ould Mohamed Laghdaf, Primer Ministro de la República Islámica de Mauritania, toma la palabra en la Conferencia. UN وأدلى دولة السيد مولاي ولد محمد لغظف، رئيس وزراء الجمهورية الإسلامية الموريتانية، بكلمة أمام المؤتمر.
    Mr. Mouley Ahmed Mghizlat; UN السيد مولاي أحمد مغيزلات؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus