"ميّتا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • muerto
        
    Así que a menos que estés muerto o agonizando, no puedes usar ninguna. Open Subtitles لذلك ، إلّم تكن ميّتا أو تُحتَضر فلن أقبل أيّـًا منها
    Si ellos me quieren muerto, pueden hacer que suceda. En cualquier momento, así nomas. Open Subtitles إذا كانوا يُريدونني ميّتا لكنتُ ميّتا في أيّ لحظة، كما لو الآن
    Encontramos al pistolero muerto en su celda esta mañana. Open Subtitles لقد وجدنا القاتل ميّتا بزنزانته هذا الصباح.
    - ...porque estaba muerto a esa hora. Open Subtitles الذي لا يستطيع إجراء أيّ إتصالات لأنّه كان ميّتا في ذلك الوقت.
    Difícil cometer un asesinato en el mercado cuando tu estás muerto. Open Subtitles من الصعب أن تحقق ربحا كبيرا في البورصة عندما تكون ميّتا.
    Y parece que el lleva muerto por al menos 36 horas. Open Subtitles ويبدو أنّه كان ميّتا منذ 36 ساعة على الأقل.
    ¿Puedes pensar en alguien que quisiera a tu padre muerto? Open Subtitles أتستطيعين أن تخمّني مَنْ مِنَ الأشخاص يريد أباك ميّتا ؟
    Espero que no acabes muerto, cortado en pedazos, con tu polla en la boca. Open Subtitles أتمنى ألا ينتهي بك الأمر ميّتا, مقطعا لأجزاء و قضيبك محشو في فمك.
    - No estaba muerto cuando lo arrojaron por la tolva de la obra. Open Subtitles لم يكن ميّتا عندما ألقيته .في مهوى البناء
    No lo sé. Había un guardia de seguridad. También lo encontraron muerto en las escaleras del segundo piso. Open Subtitles لا أعلم، هناك حارس أمني، لكنّه وُجد ميّتا أيضا في الطابق الثاني على الدرج.
    Voy a estar muerto en un instante así que supongo que tendrás que vivir sin saberlo. Open Subtitles حسنا, سأكون ميّتا بعد حين, إذاً أفترض أنك يجب عليك العيش ما عدم المعرفة.
    Créeme, si estás agarrando a un tío muerto de 136 kilos, el miedo no va a ser tu problema. Open Subtitles " صدّقني، إذا حملت رجلا ميّتا يزن 140 كغ " " فالخوف لن يكون مشكلتك "
    Bueno, es mejor que esté vivo y enfadado conmigo que muerto y sin preocuparse. Open Subtitles أفضل أن يكون حيّا وغاضبا منّي على أن يكون ميّتا ولا يكترث لذلك
    Quizás no haya muerto, pero no se va a sentir para nada bien después de tantas balas de goma. Open Subtitles قد لا يكون ميّتا لكنه لن يشعر أنه بخير بعد كل تلك الطلقات المطاطية
    ¿Por qué cree que hay un muerto con un solo brazo? Open Subtitles لماذا تعتقد أن لدينا رجلا ميّتا ... فاقدا ذراعه في مكتبنا ؟
    No quiero que me atrapen, vivo o muerto. Open Subtitles لا أريدهم أن يحصلوا عليّ حيّا أو ميّتا
    �No deber�a estar muerto para m�? Open Subtitles ألا يجدر أن تكون ميّتا بالنسبة لي ؟
    No suena tan personal si está muerto. Open Subtitles هذا لا يبدو أمرا شخصيا عندما تكون ميّتا
    Esperemos que él no esté muerto. Open Subtitles لنأمل أنّه ليس ميّتا أيضا.
    - No te odiaré, porque estarás muerto. Open Subtitles -لن أكرهك، لأنك ستكون ميّتا مسبقاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus