Es Ud. Tan culpable como un perrito junto a un montón de caca. | Open Subtitles | كل ما أستطيع قوله, هو أنك مُذنبٌ كطفلةٍ وُجدت بجانب كومةٍ من البراز. |
Supongo que depende de lo que seas culpable. | Open Subtitles | أعتقدُ أن هذا يعتمد على ما أنتَ مُذنبٌ به |
Los arios estarán tan furiosos cuando te sepan culpable de matar a su héroe. | Open Subtitles | سيغضبُ الآريين جداً عندما يسمعون أنكَ مُذنبٌ بقتلِ بطلهِم |
El tipo es culpable seguro, pero tiene coartada. | Open Subtitles | الرجل مُذنبٌ تماماً، لكن لديه عُذر غياب. |
Creo firmemente que concluirán, como yo, que el Capitán es, en realidad, total y absolutamente culpable... de nada más | Open Subtitles | "وأنا أعتقد بشدة, أنكم, مثلي" "ستحكمون بأن النقيب بلاكادر" "في الحقيقة, مُذنبٌ." |
- No, eres un cretino culpable que por fin aceptará responsabilidad por la mierda que creaste. | Open Subtitles | - كلا، أنتَ مُذنبٌ تافِه و ستتحمّل المسؤولية أخيراً عن كُل التفاهات التي تسببتَ بها |
No, soy culpable de lo que se me acusa. | Open Subtitles | لا , أنا مُذنبٌ بما أنا مُتّهمٌ به |
Eres culpable, culpable de verdad. | Open Subtitles | أنتَ مُذنِب مُذنبٌ حقاُ |
Eso es algo de lo que sí sé que eres culpable. | Open Subtitles | هذا ما اعرف أنك مُذنبٌ به |
Soy culpable de lo que se me acusa. | Open Subtitles | أنا مُذنبٌ بما أنا مُتّهمٌ به |
Riario solo colgará si lo encuentran culpable. | Open Subtitles | رياريو) لن يُشنق إلّا إن وجدوه مُذنباً) إنّه مُذنبٌ بالفعل |
Inocente o culpable está condenado. | Open Subtitles | ..بريءٌ أو مُذنبٌ لا يهمكِ |
Él es culpable. | Open Subtitles | إنّه مُذنبٌ بالفعل |
Incluso a sentirte culpable. | Open Subtitles | تبدو وكأنك مُذنبٌ وتشعر بهذا |
culpable. | Open Subtitles | مُذنبٌ! |