"مُستعدّة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • preparada
        
    • Lista
        
    • dispuesta
        
    • listo
        
    Estás Lista para esto. No tienes de qué preocuparte. - Estás preparada. Open Subtitles أنتِ مُستعدّة ، ليس هناك داعي للقلق لقد قمتِ بالإستعداد لهذا
    Quizá no lo ves, quizá no estás preparada, pero así es. Open Subtitles قد لا ترين ذلك، قد لا تكونين مُستعدّة لذلك، لكنّه كذلك.
    Te das cuenta de que no estoy Lista para acostarme contigo ¿verdad? Open Subtitles أنت مُدرك أنني لازلتُ غير مُستعدّة لأنام معك، صحيح؟ لا.
    Estoy dispuesta a olvidar que sucedió... si me promete que puede controlar sus tonterías infantiles - y mostrarme algo de respeto. Open Subtitles وإنّي مُستعدّة لنسيان أنّ هذا حدث لو أكّدت لي أنّ بإمكانك تطويع هراؤك الطُفولي وتُقدّم لي بعض الإحترام.
    ¿Vieron que estaba dispuesta a cancelar su cita? Open Subtitles أتريان كيف كانت مُستعدّة لإلغاء ذلك الموعد؟
    Ok. Estoy listo para un desafío. Open Subtitles حسناً ، أنا مُستعدّة للتحدّي
    Hablando de cuentos de hadas, mi madre está preparada para repetirnos su actuación. Open Subtitles بالحديث عن القصص الخرافيّة، أمّي مُستعدّة لتقديم مسرحيّتها مرّة ثانية.
    Llegará un momento en el que tendrás que hacer esto tú sola, y quiero que estés preparada. Open Subtitles سيأتي وقت ستضطرّين فيه لفعل كلّ هذا بنفسكِ، وأريدكِ أن تكوني مُستعدّة.
    Sí, pero el hecho de que aún estuviese jugando con ese tobillo, dolores o no, significa que no estaba preparada para dejarlo. Open Subtitles أجل، لكن حقيقة أنّها كانت لا تزال يلعب بذلك الكاحل، بمُسكّنات أم لا، ذلك يعني أنّها لمْ تكن مُستعدّة للتخلي عن الأمر.
    Conseguí el número de su móvil. ¿Preparada? Open Subtitles لقد حصلت على رقم الهاتف، أأنتِ مُستعدّة ؟
    No estoy preparada para verte en bañador. Open Subtitles لستُ مُستعدّة لرؤيتك في بدلة سياحة.
    No estoy preparada para acudir al día perfecto de otra persona. Open Subtitles لستُ مُستعدّة حقاً لرؤية اليوم المثالي لشخصٍ آخر.
    Era una estrella en ascenso, pero no estaba Lista... Open Subtitles لقد كانت نجمة صاعدة، ولكنّها لم تكن مُستعدّة
    Pero no estoy tan Lista para condenarlo por asesinato como tú. Open Subtitles إنّما لستُ مُستعدّة لإدانته بالقتل بقدر ما تبدو أنت مُستعدّاً.
    La doble está viva... - ... y está Lista para entregarse. Open Subtitles النظيرة على قيّد الحياه، و مُستعدّة لتسليم نفسها.
    Te diré algo que nunca le dije a nadie, pero creo que estás Lista para oírlo. Open Subtitles سأخبرك أمراً لم أقوله لأحد آخر. وأعتقد أنّك مُستعدّة لسماعه.
    ¿Qué podría ser tan importante como para que estés dispuesta a destruir nuestra relación? Open Subtitles ما الذي يُمكن أن يكون مُهمّاً بشدّة يجعلكِ مُستعدّة لإفساد علاقتنا؟
    Y has dicho que estarías dispuesta a renunciar a la venganza si eso significa perderme a mí. Open Subtitles وقلتِ أنّكِ ستكونين مُستعدّة للتخلي عن الإنتقام لو كان ذلك يعني خسارتي.
    Está dispuesta a acordar esto. Open Subtitles إنّكَ مُستعدّة أن تسوّي الأمور عند هذا القدر.
    Tan listo como puedo estar. Open Subtitles إنّي مُستعدّة أكثر من أيّ وقتٍ خلى.
    Su trabajo será montar junto a los caballos extra y transmitir mensajes. permanecerá listo en el centro de la última fila. Open Subtitles دورُكم سيكون إلى جانب امتطاء الأحصنة الهزيلة هو تسليم الرسائل فرقة العمليات الخاصة ستكون هنا مُستعدّة في مركز الصفوف الأخيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus