Historia graciosa, gran final. Otro tiempo. ¿Para qué nos necesitas? | Open Subtitles | حكاية مُضحكة ، نهاية رائعة ، لوقت لاحق فيما تحتاجُنا ؟ |
¿Alguna vez has compartido una imagen graciosa con un amigo online? | Open Subtitles | هل قُمتم مُسبقاً بمشاركة صورة مُضحكة مع صديق عبر الانترنت؟ |
- Nada. Van a nombrarla la mujer más divertida de Nueva York. | Open Subtitles | سوف يلقبونها أكثر إمرأة مُضحكة في نيويورك |
Todo estará bien En un año esto será solamente un recuerdo gracioso ¿cierto? | Open Subtitles | فى المستقبل سوف يكون هذا مجرد ذكرى مُضحكة , أصحيح ؟ |
No fue divertido en nuestra boda... y no es divertido ahora. | Open Subtitles | لم تكن مُضحكة فى زفافنا و لم تكن مُضحكة الان |
¿No dijiste que la momia olía raro? | Open Subtitles | حسناً، ألمْ تقل أنّ رائحة تلك المومياء كانت مُضحكة نوعاً ما؟ |
Me reí de todos sus chistes, graciosos o no. | Open Subtitles | بالضحك على كلّ نكته الرديئة، سواء أكانت مُضحكة أمْ لا. |
No eres tan graciosa ni encantadora como yo pero dicen que las mascotas sanan heridas emocionales. | Open Subtitles | ، الآن ، أنتِ لستِ مُضحكة أو ساحرة مثلي لكنهم يقولون أن الحيوانات الأليفة تشفي جراح عاطفية لا يُمكن للناس شفاؤها |
- Oh, seguro. ¡Como en el ejército! - Qué bonito, graciosa. | Open Subtitles | طبعاً, كالجيش - هذا رائع, إنك فتاة مُضحكة - |
Eres graciosa, Lola. Puedes ser comediante. | Open Subtitles | ."أنتِ مُضحكة يا "لولا يمكنكِ أن تكوني مُمثلة كوميديّة |
-Si Lo que la hace divertida es el gran número de cadáveres de animales indefensos | Open Subtitles | اجل , ما يجعلها مُضحكة هو العدد المرتفع لجثث |
No imagina lo divertida que estuvo imitándolo. | Open Subtitles | لا يُمكنني إخبارك كم كانت مُضحكة عندما عرفت. |
Eres divertida, atractiva y lista. | Open Subtitles | إنظري ، أنتِ مُضحكة ، أنتي جذابةٌ. أنتيذكية. |
o vamos, eso fue gracioso odia a pete, necesitamos aplastar a ese idiota, enseñarle a no meterse con nosotros, nunca mas estoy harto de esta guerra.duele tanto a nuestros equipos. | Open Subtitles | بربكم، لقد كانت مُضحكة جداً أنا أكره بيت يجب أن نسحق هذا الغبي نُلقنه درساً كي لا يعبث معنا مرّة أُخرى |
Dato gracioso: voy a saltar del tren. | Open Subtitles | حقيقة مُضحكة: سأقفز من هذا القطار. |
- Lo siento. - No, fue gracioso. | Open Subtitles | ــ أنا آسف ــ لا عليك ، لقد كانت نكتة مُضحكة |
Me pareces un poco divertido, grandullón. | Open Subtitles | أنتَ تنظر إلي بطريقة مُضحكة, أيها الرجل الكبيرة |
Nunca podrás ser tan genial o divertido como ellos. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أبدا أن تكوني رائعة أو مُضحكة مثلهم. |
Me pareces un poco divertido, grandullón. | Open Subtitles | أنتَ تنظر إلي بطريقة مُضحكة, أيها الرجل الكبيرة |
Este tipo, no quiero ser grosera, pero... ..olía raro, como a pescado rancio. | Open Subtitles | هذا الشاب... لا أقصد أن أكون وقحة او شبه هذا، لكن... رائحته كانت مُضحكة |
El humor sirvió con los pepinillos, porque son graciosos. | Open Subtitles | الدعابة تتماشى مع المخللات، لكن المخللات مُضحكة |
Sonriéndoles ante idioteces que creen graciosas. | Open Subtitles | تلك التعليقات الغبية التي يظنوها مُضحكة للغاية. |
Sus películas son tan divertidas como que te claven una flecha al cuello con la factura del gas enganchada en la pluma. | Open Subtitles | فأنا أجد أفلامه مُضحكة كما يُضحكك لو اخترق سهمٌ رقبتك ثم تكتشف فيما بعد بأن فاتورة الغاز معلقةٌ به. |
Es curioso. | Open Subtitles | نوعاً ما مُضحكة,. |
Ese sería un buen chiste, si fuera chistoso. | Open Subtitles | كانت تلك ستكون دُعابة لطيفة لو أنها مُضحكة |