"مُطلق النار" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el tirador
        
    • al tirador
        
    • disparó
        
    • del tirador
        
    • nuestro tirador
        
    • pistolero
        
    Aún no puedo averiguar cómo el tirador entró aquí sin ser detectado. Open Subtitles كيف دخل مُطلق النار الى هنا دون أن يكتشفه احد
    Estamos pensando que el tirador usó un supresor de flash y un silenciador. Open Subtitles إذن نحن نعتقد أنّ مُطلق النار استخدم قامع الوميض وكاتم الصوت
    el tirador entró al edificio con una tarjeta de seguridad clonada. Open Subtitles مُطلق النار دخل المبنى ببطاقة أمنية مسروقة
    Apostaron a los 2 guardias en la escena con la intención de eliminar al tirador. Open Subtitles لقد وضعوا الحارسين في موقع الحدث مع النية بقتل مُطلق النار
    Oye, amigo, debes creerme. No fui el que disparó. Open Subtitles عليك أن تصدّقني يا رجل، لم أكن مُطلق النار
    El aposento del tirador estaba limpio. Sin huellas, sin fibras. Sin nada. Open Subtitles موقع مُطلق النار كان نظيفاً جداً لا بصمات، لا شعر، لا خيوط ولا شيء
    No parece que el tirador tuviese cómplices en el estacionamiento pero mato a dos guardias y logró escapar. Open Subtitles لا يبدو بأن مُطلق النار لديه أي شريك بالجريمة في مراَب السيارات، لكنه قتل حارسان ورتب للهرب
    el tirador atravesó el perímetro de seguridad. Se metió en la red eléctrica de la ciudad. Open Subtitles مُطلق النار اخترق المحيط الأمني واخترق الشبكة الكهربائية للمدينة
    Porque si el tirador escapaba, o peor, era capturado; podría implicar al resto. Open Subtitles لأنه إن هرب مُطلق النار أو الأسوأ وتم القبض عليه، سيقوم بتوريط الاَخرين
    Pero estas fotografías demuestran que mi teoría es correcta. Que el tirador era parte de una red más extensa. Open Subtitles لكن تلك الصور تثبت بأن نظريتي صحيحة بأن مُطلق النار هو جزاً من شبكةٍ كبيرة
    Él era el tirador, solo querían mantenerlo contento. Open Subtitles لقد كان مُطلق النار لهم وكان يريدهم بأن يكونوا سعداه فقط
    Bueno, en una matanza, usualmente la última víctima es la persona que el tirador percibe comola que lo ha decpcionado mas. Open Subtitles حسناً، في موجة القتل المُتسارع، يكون عادة آخر ضحيّة هُو الشخص الذي يعتبره مُطلق النار أكثر الأشخاص الذين خذولهم.
    el tirador tenía que estar en el bote para que esto se alineara. Open Subtitles مُطلق النار يجب أن يكون على المركب لأجل هذا للتراصف
    Te apuesto lo que quieras a que el tirador metió la pistola ahí. Open Subtitles سأراهنك بأيِ شيء بأنّ مُطلق النار وضع مسدسه خلالها
    Vale, eso confirma que el tirador estaba ahí arriba. Open Subtitles حسنٌ، ذلك يُؤكد بأنّ مُطلق النار كان فوق هنا
    Estoy pensando que cuando el tirador se apoyó contra la rejilla de ventilación dejó una impresión. Open Subtitles أعتقد بأنّ مُطلق النار قد يكون ضغط على الفتحة، ترك أثر
    Difundir la información al público nos convertirá en blanco de más críticas si no entregamos al tirador. Open Subtitles نشر تلك المعلومات للعامة سيقودنا فقط للمزيد من الأزمات وإن لم نجلب مُطلق النار
    Oye, mantenlo cerrado y premanece dentro, hasta que encontremos al tirador. Open Subtitles إبقي ذلك مغلق وإبقى بالداخل حتى نجد مُطلق النار
    Sí, lo raro es que nadie oyó el disparo o vio al tirador. Open Subtitles أجل. الأمر الغريب أنّ لا أحد رأى الطلقة الناريّة أو مُطلق النار.
    Si el tipo que buscas no disparó, ¿qué hacía aquí? Open Subtitles إذن إن لم يكن رَجُلَكِ مُطلق النار إذن لماذا كان هنا؟
    A Eddie Dal Bello le dispararon desde cerca con una vieja 44, que podría haber dejado residuos en la mano del tirador. Open Subtitles بمسدس من عيار 44 ملم مما قد يكون ترك بعض بقايا البارود على يدي مُطلق النار
    Si averiguo quien es ese alguien, quizás encontremos a nuestro tirador. Open Subtitles لو إكتشفتُ من يكون، فربّما سأعرف مُطلق النار.
    El pistolero tiene un tatuaje en su muñeca. Open Subtitles مُطلق النار كان ليه وشم على معصمُه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus