"مُقابلة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • entrevista
        
    • conocer
        
    • reunión
        
    • entrevistar
        
    • reunirse
        
    • para cumplir con el
        
    Oh vamos, no seas un cretino. Una entrevista rápida. Open Subtitles بربّك، لا تكن أحمقاً أنا أريد مُقابلة سريعة
    Una entrevista de trabajo. Siempre son divertidas. ¿Para qué era? Open Subtitles مُقابلة عمل ، هؤلاء دائماً كانوا مُضحكين وإلامَ كانت ؟
    Me están sudando las manos. Parece una entrevista de trabajo. Open Subtitles حسناً، لقد بدأت أشعر بالإحراج أشعر كأنّي في مُقابلة عمل
    Tienes razón, gemelos y pantalones hechos a la medida son para los imbéciles que sólo quieren conocer mujeres. Open Subtitles أنت مُحق، أزرار الأكمام والسراويل المُخيّطة بشكل مُمتاز هُم للمُغفلين الذين يودّون مُقابلة نساء فقط.
    El mayor sueño que teníamos... era conocer a nuestros ídolos... algún día. Open Subtitles أكبر حُلم حلمنا به كان مُقابلة فنانُنا المفضل يومًا ما
    Además, esto cuenta como una reunión, así que me debes una bebida. Open Subtitles وايضا هذا الاتصال بمثابة مُقابلة لذا انت مدينٌ لي بشراب
    Me hacen una entrevista para la revista "Estilo Nueva York". Open Subtitles انا سأجرى مُقابلة لأجل مجلة نيويورك ستايل
    Y luego, en el día de la entrevista de admisión, Open Subtitles إلى جامعة نيويورك و في يوم مُقابلة القبول
    No leíste su entrevista después de irse. La puse en tu escritorio. Open Subtitles ألم ترى مُقابلة إستقالتها،قد وضعتها تفاصيلهاعلى مكتبُكَ.
    Darles una entrevista con el brazo puesto. Open Subtitles كل ماستفعله هو مُقابلة قصيرة وهي ترتدي الذراع.
    Bueno... Lo siento por tener que irme tan de repente, señoritas, pero tengo una entrevista, y tengo que repasar los temas importantes. Open Subtitles آسف على استعجالي بالذهاب، آنسات ،ولكن لدي مُقابلة اليوم
    En realidad, estoy en la ciudad para una entrevista de trabajo que tengo en dos horas. Open Subtitles في الحقيقة، أتيتُ إلى هُنا من أجل مُقابلة عمل. لدي مُقابلة في غُضون ساعتين.
    Luego seguimos. ¿No quieres conocer a estas señoritas? Open Subtitles يُمْكِنُنا أَنْ نَلْعبَ لاحقاً . ألا تُريدُ مُقابلة هؤلاء السيداتِ الرائعاتِ ؟
    ¿No es más fácil conocer a una mujer al viejo estilo? Open Subtitles أليس من الاسهل مُقابلة النساء بالطريقة القديمة ؟
    ¿Así que, estás nerviosa por conocer a la madre de Adam? Open Subtitles اذاً انتِ متوترة بسبب مُقابلة والدة ادم ؟
    Si, tengo suerte de que me salves de conocer nueva gente y de tener nuevas experiencias. Open Subtitles أجل، أنا محظوظة بالفعل لأنك أنقذتني من مُقابلة أشخاص أخرين واكتساب خبرات جديدة.
    Por el privilegio de conocer a mí padre antes de morir. Open Subtitles للحصول على شرف مُقابلة والدى قبل أن أموت
    Necesitas conocer a una buena chica. Open Subtitles . أنت بحاجة الي مُقابلة الفتاة المُناسبة
    Tenía una reunión en el centro. ¿Algún problema en detenerme aquí? Open Subtitles كان لديّ مُقابلة في وسط البلدة، هل هُناك مُشكلة في المرور بك؟
    ¿Vamos a entrevistar a una monja? Open Subtitles هل سنُجري مُقابلة مع راهبة؟
    Tenía previsto reunirse con Berman ayer a las 5 de la tarde. Y lo que fuese que hablasen les irritó. Open Subtitles كان مُقرّراً له مُقابلة (بيرمان) البارحة في الخامسة مساءً، وأياً كان ما تحدّثا عنه، فقد احتدم نقاشهما.
    También quiero tener la oportunidad para cumplir con el campeón de este año. Open Subtitles أيضاً أريدك أن تحظي بفُرصة مُقابلة أبطال هذا العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus