"نائبة الرئيس" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Vicepresidenta
        
    • Vicepresidente
        
    • la vice
        
    • Vice Presidente
        
    • Vice Presidenta
        
    • la vicepresidencia
        
    • ocupa
        
    • VP
        
    • Subjefa
        
    • del Presidente
        
    En ausencia de la Sra. Manalo, la Sra. Pimentel, Vicepresidenta, ocupa la Presidencia. UN في غياب السيدة مانالو، تولت رئاسة الجلسة السيدة بيمينتل نائبة الرئيس
    Ruth Levine, Vicepresidenta de Programas y Operaciones y Miembro Superior Principal, Center for Global Development UN الدكتورة روث ليفاين، نائبة الرئيس للبرامج والعمليات والزميلة الأقدم في مركز التنمية العالمية
    En ausencia del Sr. Iwasawa, la Sra. Majodina, Vicepresidenta, ocupa la Presidencia. UN نظراً لغياب السيد إيواساوا، تولت الرئاسة السيدة ماجودينا، نائبة الرئيس.
    Señora, la Vicepresidenta a veces tiene que hacer cosas malas para que sucedan buenas cosas. Open Subtitles سيدتي، نائبة الرئيس أحياناً يَجِبُ أَنْ نعمل الأشياء السيئة لجَعْل الأشياء الجيدة تَحْدثُ.
    Estoy bastante seguro que la Vicepresidenta Maccabee no tiene ni idea de lo que está haciendo su encargado ahora mismo. Open Subtitles أن متأكد من نائبة الرئيس ماكابي لا تملك أية فكرة عن ما يقوم به الأن رجلها ستيوارت
    Malcolm me mintió a mí, a ti, y ahora a la Vicepresidenta. Open Subtitles كذب مالكوم عليَ، وعليك وهو الأن بكذب على نائبة الرئيس
    56. El PRESIDENTE dice que la Vicepresidenta, Sra. Emerson, dirigirá los debates sobre la cuestión de las consultas oficiosas cuyo calendario se publicará próximamente. UN ٥٦ - الرئيس: قال إن نائبة الرئيس السيدة ايميرسون ستجري بشأن المسألة مشاورات غير رسمية سيعلن قريبا عن جدولها الزمني.
    Hay cinco mujeres miembros de la Asamblea Nacional y 18 mujeres miembros del Consejo de la República, entre ellas una Vicepresidenta. UN وهناك خمس نساء يتمتعن بالعضوية في الجمعية الوطنية و٨١ من النساء يتمتعن بالعضوية في مجلس الجمهورية، منهن نائبة الرئيس.
    El Comité elige a la Sra. Ingrid Mollestad Vicepresidenta y Relatora. UN انتخبت اللجنة السيدة إنغريد موليستاد نائبة الرئيس ومقررة.
    Vicepresidenta y Secretaria de Estado de Salud Pública, Acción Social y Asuntos de la Mujer UN نائبة الرئيس ووزيرة الدولة للصحة والرعاية الاجتماعية وشؤون المرأة
    Sra. Cheryl Gray, Vicepresidenta en funciones y Directora de Reformas del Sector Público del Banco Mundial UN السيدة شيريل غراي، نائبة الرئيس بالنيابة ومديرة إصلاحات القطاع العام في البنك الدولي
    La Sra. Manalo, Vicepresidenta ocupa la Presidencia. UN تولت السيدة منالو، نائبة الرئيس رئاسة الجلسة.
    Excelentísima Señora Sandra Pierantozzi, Vicepresidenta y Ministra de Salud de la República de Palau UN معالي السيدة ساندرا بييرانتوزي، نائبة الرئيس ووزيرة الصحة في جمهورية بالاو
    Excelentísima Señora Sandra Pierantozzi, Vicepresidenta y Ministra de Salud de la República de Palau UN معالي السيدة ساندرا بييرانتوزي، نائبة الرئيس ووزيرة الصحة في جمهورية بالاو
    Discurso de la Sra. Sandra Pierantozzi, Vicepresidenta y Ministra de Salud de la República de Palau UN خطاب السيدة ساندرا بييرانتوزي، نائبة الرئيس ووزيرة الصحة في جمهورية بالاو
    La Sra. Sandra Pierantozzi, Vicepresidenta y Ministra de Salud de la República de Palau, es acompañada a la tribuna. UN اصطحبت السيدة ساندرا بييرانتوزي، نائبة الرئيس ووزيرة الصحة في جمهورية بالاو، إلى المنصة.
    La Sra. Sandra Sumang Pierantozzi, Vicepresidenta y Ministra de Salud de la República de Palau, es acompañada fuera del Salón de la Asamblea General. UN اصطحبت السيدة ساندرا سومانغ بييرانتوزي، نائبة الرئيس ووزيرة الصحة بجمهورية بالاو إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    Su Excelencia la Honorable Sandra Pierantozzi, Vicepresidenta y Ministra de Salud de la República de Palau UN معالي الأونرابل ساندرا بييرانتوزي، نائبة الرئيس ووزيرة الصحة في جمهورية بالاو
    Vicepresidenta Relatora: Sra. Angelina M. Sta. UN نائبة الرئيس والمقررة: السيدة أنجيلينا م.
    Discurso de Su Excelencia el Honorable Sandra Pierantozzi, Vicepresidente y Ministro de Salud de la República de Palau UN كلمة معالي الأونورابل ساندرا بيرانتوزي، نائبة الرئيس ووزيرة الصحة في جمهورية بالاو
    De hecho tengo una historia que me gustaría comentar con la vice. Open Subtitles في الحقيقة لدي قصّة والتي احتاج نائبة الرئيس لمناقشتها معها
    Señora Vice Presidente, mucha gente cuestiona la conveniencia de concederle reducción de impuestos a la industria petrolera por el hecho de que las ganancias alcanzadas no tienen precedentes. Open Subtitles سيادة نائبة الرئيس الكثيرون يتساءلون عن الحكمة من تخفيف الضرائب في صناعة الزيت في ضوء حقيقة أنهم يرون المكاسب القياسية
    ¿Tenemos alguna información de dónde se encuentra la vice presidenta Sally Langston? Open Subtitles هل لدينا أي معلومات عن مكان نائبة الرئيس سالي لانغستون؟
    Deseo felicitar asimismo a la República Democrática del Congo, que ocupará la vicepresidencia en 2010. UN كما أود أن أهنئ جمهورية الكونغو الديمقراطية على انتخابها لتولي منصب نائبة الرئيس لعام 2010.
    Bueno. Porque si esto va bien, Voy a hacerte VP. Open Subtitles جيد، لأنه إذا سار الأمر بخير، سوف أجعلكِ نائبة الرئيس.
    Subjefa Brenda Johnson. ¿Dijo que quería beber algo? Open Subtitles أنا نائبة الرئيس بريندا، هل تريد أن تشرب شيء؟
    La Vicepresidenta recientemente elegida de las Islas Salomón actuó como Presidenta durante el período de sesiones, en ausencia del Presidente recientemente elegido para 2014. UN 8 - وعملت نائبة الرئيس المنتخبة حديثاً من جزر سليمان بصفتها رئيسة للدورة في غياب الرئيس المنتخب حديثاً لعام 2014.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus