- No puede pasar a la oficina del coronel. - Lo estamos buscando. | Open Subtitles | ـ لا يمكنك دخول مكتب الكولونيل ـ انه من نبحث عنه |
No es el hombre que estamos buscando Lo siento, debo estar confundido. | Open Subtitles | أنك لست الرجل الذى نبحث عنه أسف, ربما قمت بخطأ |
Ese chico es todo lo contrario al tipo de hombre que buscamos. | Open Subtitles | فإن هذا الفتى هو بالضبط عكس النوع الذي نبحث عنه |
Creemos que la persona que buscamos es capaz de encajar en muchos entornos... | Open Subtitles | للابتعاد عن موقف خطير نظن ان هذا الشخص الذي نبحث عنه |
Sabemos que Gary Matheson mató a su esposa. Lo estamos buscando ahora. | Open Subtitles | نحن نعرف أن جاري قتل زوجته ونحن الآن نبحث عنه |
Sabemos que Gary Matheson mató a su esposa. Lo estamos buscando ahora. | Open Subtitles | نعم أن جاري ماثيسونس قتل زوجته نحن نبحث عنه الآن |
Lo que estamos buscando son diez voluntarios, así que les pregunto, quien quiera permanecer aquí, | Open Subtitles | الذى نبحث عنه هو عشر متطوعين لذا أسال الذين بينكم الذين يريدون البقاء |
Tenemos una pista si usa las botas. Basados en el molde, esta es la bota que estamos buscando. | Open Subtitles | لدينا دليل على نوعية الحذاء، من القالب يتضح أن هذا هو الحذاء الذي نبحث عنه |
El sudes o sujeto desconocido al que estamos buscando es un varón blanco de entre veinte y veinticinco años. | Open Subtitles | الجاني او المشتبه به المجهول الذي نبحث عنه هو ذكر ابيض في اواسط الى اواخر العشرينات |
Quizá ahora que sabemos lo que estamos buscando haya algo en sus archivos personales que nos pueda venir bien. | Open Subtitles | ربنا الآن بعد ان عرفنا ما نبحث عنه هناك شىء فى ملفه الشخصى يمكننا ان نستخدمه. |
El hombre a quien buscamos podría estar obsesionado con lo ocurrido en Galicia. | Open Subtitles | الرجل الذي نبحث عنه سيكون مهووسا بالحدث الذي جرى في غليسيا |
El hombre a quien buscamos podría estar obsesionado con lo ocurrido en Galicia. | Open Subtitles | الرجل الذي نبحث عنه سيكون مهووسا بالحدث الذي جرى في غليسيا |
La felicidad, es algo que todos queremos, por lo que la buscamos. | Open Subtitles | .. السعادة .. شئ نريده جميعاً لذا، فنحن نبحث عنه |
Dado el caso, lógicamente, podríamos celebrar una reunión el lunes, pero correríamos el riesgo de no tener la respuesta absoluta y definitiva que buscamos. | UN | وعند هذه النقطة نستطيع طبعا أن نعقد جلسة يوم الاثنين، ولكن هذا قد يتضمن عدم حصولنا على الرد النهائي الذي نبحث عنه. |
PM: ¿Cómo lograr este equilibrio que buscamos para ellas en el mundo? | TED | بات ميتشيل : حسناً كيف اذا يمكننا ان نحصل على التوازن الذي نبحث عنه في هذا العالم ؟ |
Desperté a Luke. Nos pusimos a buscarlo por la casa... y acabamos en el jardín. | Open Subtitles | أيقظت لوك ذهبنا نبحث عنه في جميع أنحاء البيت |
- ¿Adónde? Rastrearon algo del chip. No lo que buscábamos, pero es una pista. | Open Subtitles | لقد حصلنا على شيء من الشريحة ليس ما كنا نبحث عنه .. |
¿Por qué habríamos de ir a buscar a un extraño para ocultar algo, que no tenía por qué ocultarse? | Open Subtitles | كنا نحن الوحيدين الذي نبحث عنه لماذا قد نستقبل غريب لإخفاء شيء ليس يجب ان يخفى |
Es un mar grande. Podríamos pasar el resto de nuestras vidas buscándolo. | Open Subtitles | انه محيط ضخم ,يمكننا ان نقضى باقى حياتنا نبحث عنه |
Y la búsqueda es genial si sabes lo que estás buscando. | TED | والبحث رائع ومجد إذا كنا نعرف ما الذي نبحث عنه. |
Es el cómplice que hemos estado buscando y es tu maldito abogado. | Open Subtitles | هو الشريك الذي كنّا نبحث عنه. و هو محاميك اللعين. |
Hubo testigos, incluídas su mujer y su hija. Él es el infiltrado que estábamos buscando. No hay duda. | Open Subtitles | كان هنالك شهود، بالإضافة إلى زوجتك وابنتك إنه الدخيل الذي كنا نبحث عنه دون شك |
Continuamos hasta que estuvimos seguros de que este es nuestro puente. | TED | و واصلنا البحث إلى أن تأكّدنا أنّ هذا هو الجسر الذي نبحث عنه. |
Lo que buscas en un blanco es a alguien a quien puedas explotar. | Open Subtitles | مالذى نبحث عنه في الهدف نبحث عن نقطة ضعف في شخص ما ، نستطيع استغلالها |
Nos dice dónde compró antes de ser buscado. | Open Subtitles | هذا يُبين لنا مكان تبضّعه قبل معرفته أنّـنا نبحث عنه. |
El sitio que estamos mirando está en Londres, así que tendría que reubicarme. | Open Subtitles | المكان الذي نبحث عنه في لندن اذا يجب علي ان انتقل |
Una ecocardiografía transesofágica podría darnos una mejor idea de lo que estamos viendo. | Open Subtitles | يمكن أن يعطينا فحص الصدى عبر المريء فكرة أفضل عما نبحث عنه |