"نتأخر" - Traduction Arabe en Espagnol

    • tarde
        
    • tardaremos
        
    • atrasados
        
    • retrasarnos
        
    No, no en esta cosa. Y tenemos un espectáculo. No podemos llegar tarde. Open Subtitles كلا, ليس بهذه المقطورة, فلدينا عرضٌ و لا يمكن أن نتأخر
    Ei cariño, tenemos que irnos. Llegaremos tarde a trabajar. Lo sé, lo sé. Open Subtitles أهلا , حبيبتي , يجب أن نذهب سوف نتأخر عن العمل
    Vamos, no queremos llegar tarde, como el tipo que vamos a ver en la mesa. Open Subtitles هيا بنا , لا نريد أن نتأخر كالرجل الذي سنراه مستلقي على الطاولة
    No, dicen que los negros siempre llegan tarde porque siempre llegamos tarde. Open Subtitles لا ، يقولون أن السود يتأخرون دوماً، لأننا نتأخر دوماً.
    Podemos salir un día más tarde, o volver un día antes. ¿O no? Open Subtitles ألا يمكننا أن نتأخر يوماً في الذهاب ونعود قبل يوم ؟
    Debemos regresar antes de que se haga demasiado tarde... y tu madre se dé cuenta de que me secuestraste. Open Subtitles توقفي. نحن يجب أن نعود قبل أن نتأخر وأمك تدرك ذلك وتظن أنه قد تم اختطافي.
    Siempre hemos tardado en actuar, y siempre hemos actuado demasiado tarde. Las consecuencias eran de esperar. UN لقد كنا دائما بطيئين في العمل، وكنا دائما نتأخر جدا في اتخاذ الإجراءات وكانت العواقب متوقعة.
    Vamos, no queremos llegar tarde a nuestro primer día de recreo. Open Subtitles هيا,لا نريد ان نتأخر في يومنا الاول بالخارج
    No debemos llegar tarde con tu madre como el año pasado. Open Subtitles يجب ألا نتأخر على أمك كما حدث بالعام الماضي
    No sé por qué se tarda tanto... nunca llegamos tan tarde a la iglesia. Open Subtitles لاأدريما الذييؤخرها.. نحن لا نتأخر هكذا على الكنيسة أبداً
    Debo irme o llegaremos tarde. Open Subtitles حسناً، يتوجب عليّ الرحيل وإلا سوف نتأخر.
    Siempre llegamos tarde por tu culpa. Open Subtitles ارتدي ملابسك بسرعة, دائماً ما نتأخر بسببك
    Porque en caso de que vivas, no quiero llegar tarde. Open Subtitles ففي حالة أنك مازلت حيا ، لا أريد أن نتأخر
    No vamos a llegar tarde a la conferencia del Ministro, ¿no? Open Subtitles نحن لا نريد أن نتأخر على مؤتمر الوزير أليس كذلك؟
    Apúremosnos, no queremos llegar tarde a la orientación. Open Subtitles دعنا نسرع ونحن لا نريد أن نتأخر على المقابلة
    -Ya. Llegaremos tarde. ¡No hay tiempo para disculpas! Open Subtitles سوف نتأخر, ليس هناك وقت للإعتذارات دعنا نذهب
    Para que no nos pongan una multa, vamos a llegar tarde. Open Subtitles يا زعيم، احاول ألا أتجاوز السرعة القانونية سوف نتأخر
    Vistanse, no quieren llegar tarde. Open Subtitles هيا بني ارتدي ملابسك. انت لاتريد ان نتأخر.
    No me hagas llegar tarde con la Reina. Open Subtitles هيّا، لا تدعينا نتأخر عن مقابلة المـلِـكة
    No tardaremos. ¿Por qué no dais una vuelta vosotros dos? Open Subtitles ,لن نتأخر لما لا تذهبوا في جولة أنتم الإثنان؟
    Tuvimos problemas con el auto, vamos atrasados. Open Subtitles لدينا بعض المشاكل فى السيارة وسوف نتأخر قليلا
    Okey, mamut, es hora de movernos no podemos retrasarnos por si hemos leido mal la tabla y el asteroide esté mas cerca. Open Subtitles حسنا، ماموث، حان الوقت للذهاب دعونا لا نتأخر أجل، ولكني قرأت نبوءة خاطئة والكويكب هو أقرب من ذلك بكثير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus