"نحن أصدقاء قدامى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Somos viejos amigos
        
    Somos viejos amigos... que se encontraron luego de mucho tiempo. Open Subtitles نحن أصدقاء قدامى أيّها اللواء صداقتنا تعود لزمنٍ بعيد..
    No, Somos viejos amigos, no es cierto? Open Subtitles لا، نحن أصدقاء قدامى السنا كذلك؟
    La conozco. Somos viejos amigos. Open Subtitles أنا أعرف سبرنجفيلد نحن أصدقاء قدامى
    No seas tonto. Somos viejos amigos. Open Subtitles لا تكن سخيفاً ، نحن أصدقاء قدامى
    - Somos viejos amigos, ¿verdad, Nick? Open Subtitles نحن أصدقاء قدامى الآن، أليس كذلك، نيك؟
    Somos viejos amigos. Le ofrezco reducirle la sentencia. No hay nada que reducir. Open Subtitles نحن أصدقاء قدامى أعرض عليه تقليل عقوبة - لن تقلل شيئاً -
    Cariño, Somos viejos amigos. Eso es todo. Open Subtitles عزيزتي، نحن أصدقاء قدامى هذا كل الأمر
    Somos viejos amigos, y como digo, seguro que este lapsus en tanto culpa suya como mía. Open Subtitles نحن أصدقاء قدامى. وكما قلت، أنا واثقة من أن هذه "الهفوة"، نتحملها نحن الإثنان.
    Es broma. Somos viejos amigos. Open Subtitles إنه يمزح معك , نحن أصدقاء قدامى
    Somos viejos amigos. Open Subtitles نحن أصدقاء قدامى
    Somos viejos amigos. Open Subtitles نحن أصدقاء قدامى
    - Somos viejos amigos. Open Subtitles نحن أصدقاء قدامى
    Venga, cuénteme. Somos viejos amigos. Open Subtitles هيا ، الآن ، نحن أصدقاء قدامى
    Sí, cariño, Somos viejos amigos. Open Subtitles أجل ، عزيزي نحن أصدقاء قدامى
    Somos viejos amigos. Open Subtitles نحن أصدقاء قدامى.
    Somos viejos amigos. Open Subtitles نحن أصدقاء قدامى.
    Somos viejos amigos. Open Subtitles نحن أصدقاء قدامى
    - Eh, Somos viejos amigos. Open Subtitles نحن أصدقاء قدامى
    Sí, Somos viejos amigos. Open Subtitles أجل, أجل, نحن أصدقاء قدامى
    Somos viejos amigos de la escuela secundaria. Open Subtitles نحن أصدقاء قدامى من الثانوية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus