Mientras más tiempo permanezcas aquí, más cuenta vas a darte, que No nos gusta que nos digan qué hacer, hijo. | Open Subtitles | كلما طال بقائك هنا، كلما أدركت أكثر، نحن لا نحب أن يُملا علينا ما نفعل، يا بنيّ. |
Esto No nos gusta, y mucho menos cuando se toman medidas de contención como las que se han adoptado recientemente. | UN | بالطبع نحن لا نحب هذا، خصوصا عندما نواجه أعمالا تقييدية مثل الأعمال التي حدثت مؤخرا. |
Y No nos gusta que nos digan a dónde ir y a dónde no ir. | Open Subtitles | نحن لا نحب أن يتم اخبارنا ، أين يبنغي أن نذهب |
A nosotros No nos gusta que nos traten así sobre todo después de que su hermano rechazó nuestra oferta. | Open Subtitles | نحن لا نحب أن يعاملنا أحد بهذه الطريقة خصوصاً بعد أرفض أخيك عرضنا الكريم |
Resulta que No nos gustan las personas que asesinan a la Primera Dama. | Open Subtitles | نحن لا نحب الناس الذين قامو بقتل السيدة الأولى |
No nos gusta cuando la gente nos oculta cosas. Ahora, dime. | Open Subtitles | . نحن لا نحب الناس التى تؤخرنا . لأن , أخبرنى |
Escucha, Jacie, No nos gusta esto como a ti. | Open Subtitles | استمتعي يا جاسي ,نحن لا نحب هذا اكثر منك |
No nos gusta cuando ladrones se visten de federales | Open Subtitles | نحن لا نحب عندما المحتالون يتنكرون كفيدراليين. |
No nos gusta la misma comida. | Open Subtitles | انا اعني.. نحن لا نحب نفس الطعام لحم العجل؟ |
Es decir, No nos gusta la misma comida. | Open Subtitles | انا اعني.. نحن لا نحب نفس الطعام لحم العجل؟ |
No nos gusta la misma gente, música. | Open Subtitles | نحن لا نحب نفس الاشخاص.ولا الموسيقى |
No nos gusta presumir, pero la revista Midlife Mommy calificaron nuestro esperma como el mejor en Ohio. | Open Subtitles | نحن لا نحب التباهي، ولكن منتصفالعمرالأممجلة تصنيف الحيوانات المنوية لدينا الأفضل في ولاية أوهايو. |
No nos gusta dando a los terroristas cualquier cosa, mucho menos dinero de los contribuyentes. | Open Subtitles | نحن لا نحب اعطاء الارهابيين أى شئ ناهيكى عن أموال دافعى الضرائب |
No nos gusta admitirlo... pero las madres nunca superan el día en que sus hijas se marchan. | Open Subtitles | نحن لا نحب أن نعترف بذلك لكن الأمهات محال أن يتخطين يوم ترك بناتهم لهم |
Y por cierto, No nos gusta llamarlos revólveres. | Open Subtitles | وبالمناسبة نحن لا نحب أن نطلق عليها مسدسات |
¿Por qué No nos gusta ir puerta a puerta a los uniformados? | Open Subtitles | لماذا نحن لا نحب ان تكون منازلنا بنفس المنطقة وجوار بعض هل نحن اغبياء؟ |
Quizás No nos gusta su forma de asustar a la gente para que le de dinero... sólo para poder aferrarse a tierras que ya son suyas. | Open Subtitles | ربما نحن لا نحب أمثالك ترعب الناس للحصول على أموالهم... لمجرد الحفاظ على الأرض التي هي ملكهم أصلاً |
A nosotros No nos gusta que nos hagan explotar. | Open Subtitles | نحن لا نحب أن يتم تفجيرنا يا سييد |
Aquí No nos gustan los tramposos. | Open Subtitles | نحن لا نحب الغشاشين هنا |
- No nos gustan. - Joe, buscamos las perlas. | Open Subtitles | نحن لا نحب المحار - تعلم يا جو أننا نبحث عن اللؤلؤ - |
Sí, mamá, pero es que No nos gustan los perros. | Open Subtitles | في دفاعنا يا أمي نحن لا نحب الكلاب |