| Estamos comiendo en el maldito aeropuerto, puedo dejar el bistec. Vamos. | Open Subtitles | نحن نأكل في المطار اللعين , بإمكاني ترك شريحة اللحم |
| Estamos comiendo y bebiendo en exceso y no hacemos suficiente ejercicio. | Open Subtitles | نحن نأكل ونشرب أكثر من اللازم ولا نمارس التمارين بما فيه الكفاية |
| Mamá, por favor, Estamos comiendo. Lo hacía para conversar un poco. | Open Subtitles | . أمّاه ، أرجوكِ ، نحن نأكل - . حسنٌ ، على الأقل أنا أحاول بدأ الحديث - |
| Y baja el pie de la mesa, que Estamos comiendo. | Open Subtitles | وأزيلي قدمكِ من الطاولة بينما نحن نأكل. |
| Si Comemos al humano, robaremos su fuerza y así echar a los demás humanos. | Open Subtitles | نحن نأكل الرجل. نحصل على قوته. نحصل على قوة لدفع البشر بعيدا. |
| Ellos siempre tienen comida. Nosotros Comemos para vivir, ¡ellos viven para comer! | Open Subtitles | إن دائما لديهم طعام نحن نأكل لنعيش وهم يعيشون ليأكلوا |
| Sí, me parece que nos Estamos comiendo una silla. | Open Subtitles | نعم, كنت أظن أنه ربما نحن نأكل تسوية |
| Estamos comiendo pan de sándwiches porque no podemos permitirnos sándwiches de porquería. | Open Subtitles | - نحن نأكل ساندويش الخبز لاننا لا نتستطيع تحمل كلفه ساندويشات الطين |
| Cierra la puta boca. Estamos comiendo. | Open Subtitles | اخرس بحق السماء، نحن نأكل. |
| Estamos comiendo su comida. | Open Subtitles | نحن نأكل طعامهم |
| Ahora Estamos comiendo. | Open Subtitles | نحن نأكل وجباتنا الخفيفة الآن |
| Cariño, cariño, Estamos comiendo, Estamos comiendo. | Open Subtitles | إنتهى. - عزيزي،، نحن نأكل. |
| Estamos comiendo verduras modificadas genéticamente. | Open Subtitles | نحن نأكل خضاراً معدلة جينياً |
| Estamos comiendo. | Open Subtitles | أليكس نحن نأكل هنا |
| Ey, déjenlo ya. Estamos comiendo. | Open Subtitles | هيه ، كفى نحن نأكل |
| Estamos comiendo cocaína. | Open Subtitles | نحن نأكل الإشراق |
| Estamos comiendo Sí, sí, comiendo | Open Subtitles | نحن نأكل نحن, نحن نأكل |
| Estamos comiendo mierda hace 30 años. | Open Subtitles | نحن نأكل القذارة لمُدة 30 عام |
| Comemos y hacemos dinero para poder disfrutar de la vida. | TED | نحن نأكل و نجمع المال حتى نستطيع الاستمتاع بالحياة. |
| AT: Bueno, Comemos pescado todos, todos los días, y creo no hay duda de que nuestra tasa de consumo de pescado es tal vez la más alta del mundo. | TED | أنوتي: حسنا، نحن نأكل السمك كل يوم، كل يوم، وأعتقد بأنه لا شك بأن معدل استهلاكنا للسمك هو على الأرجح الأعلى في العالم. |