Mira, sé que no suena a mí, pero me gustaría hacer un brindis. | Open Subtitles | اسمعوا، أعلم أنّه ليس من طبيعتي، لكن أودّ أن أقدّم نخباً. |
Ser joven y estar en juicio. un brindis por nuestro enigmático nuevo protector, que ciertamente no soy yo. | Open Subtitles | ما أروع أن تكون صغيراً و في قاعة المحكمه. أقترح نخباً بصحّة حامي المدينه الغامض. |
Me gustaría hacer un brindis. Por la familia y los amigos. | Open Subtitles | أود أن أقدم نخباً لأجل العائلة والأصدقاء |
Antes aliviemos a estas doncellas de la carga que llevan y brindemos por el éxito de nuestra empresa. | Open Subtitles | دعونا أولاً نُريح هاتين العاهرتين من حمل هذه الخمور ولنشرب نخباً لعمليتنا الكبرى |
Luego, durante la cena, propondremos un brindis. | Open Subtitles | بعد ذلك أثناء العشاء نقترح نخباً |
Si hace un rato los confundí, me gustaría desagraviarlos y ofrecer un brindis por mi padre. | Open Subtitles | إن كنت قد أزعجتكم سابقاً فاسمحوا لي أن أعوضكم.. ..بأن أقترح نخباً لوالدي |
Sírvanle un oporto a mi hija para beber un brindis con ella. | Open Subtitles | اسكب لابنتي شيئاً من النبيذ ﻷشرب نخباً معها |
De hecho, no sé si alguna vez propuse un brindis. Participé en unos cuantos, pero... | Open Subtitles | الحقيقة أنني لا أعلم إذا عملت نخباً لنفسي من قبل صحيح كنت جزءاً منها، ولكنني.. |
Quisiera proponer un brindis por mamá y papá la pareja más encantadora presente esta noche | Open Subtitles | لذا سأقترح نخباً لأمي وأبي أروع ثنائي هنا الليلة |
Me gustaría proponer un brindis por el cabeza hueca de mi sobrino y su guapísima novia. | Open Subtitles | أود أن أقترح نخباً لابن أختى المشاغب و لعروسه الجميل |
Ellos han insistido en un brindis. Varios brindis a mi trabajo. | Open Subtitles | أصروا أن أشرب معهم نخباً أكثر من كأس، نخب عملي |
Haré un brindis. Por buenos amigos y pueblos natales... y Reedfield, quede donde quede. | Open Subtitles | سأقدم لك نخباً هنا للأصدقاء الجيدين والمدن الأصلية |
Ahora me gustaría proponer un brindis por mi ex-esposa a la que mañana voy a estar diciendo adiós por última vez. | Open Subtitles | الآن أريد أن أقدم نخباً لزوجتي السابقة التي سأودعها يوم غد لوقت طويل جداً |
La última vez que tu nombre estuvo por encima del pliegue celebraste con un brindis con champán. | Open Subtitles | آخر مرّة ظهر فيها اسمك بوضوح، شربتِ نخباً على ذلك. |
Se ven perfectos juntos señoras y señores me gustaria proponer un brindis | Open Subtitles | يبدوان رائعين سوياً .. السيدات والسادة , أود ان أقدم نخباً |
Me gustaría proponer un brindis... por la feliz pareja quien por fin ha descubierto todo lo que ya sabemos por un muy largo tiempo. | Open Subtitles | أودّ أن أرفع نخباً للزوج السعيد الذي عرف طريقه أخيراً لما كنّا جميعاً نعرفه منذ وقت طويل |
Me gustaría proponer un brindis por mi hijo y sus asombrosas proezas de juego. | Open Subtitles | أودّ أن أطرح نخباً لأبني ولمهاراته اللعبيّة الرائعة |
Felicitemos a nuestros anfitriones por su nueva casa. ¡Brindemos! | Open Subtitles | لنبارك لمضيفينا على منزلهما الجديد . لنشرب نخباً! |
Se que soy humilde para brindar por su salud pero la admiro no, la adoro | Open Subtitles | ، أنا الشخص المتواضع لأقترح نخباً فى صحتها . لكنى بالفعل معجب ، لا ، أعشقها . إختر نخباً آخر يا يورايا |
¿Qué les parece si abro este vino y brindamos por mi nuevo hogar? | Open Subtitles | لمَ لا أفتح زجاجة النبيذ هذه ونشرب نخباً لمنزلي الجديد؟ |
Quisiera hacer un pequeño brindis por la unión de nuestras familias. | Open Subtitles | أود أن أقترح نخباً نخب أجتماع عائلاتنا معاً أسمعوا |