Es la única forma. Así pueden olvidarme. | Open Subtitles | إنها الطريقة الوحيدة ثم يمكنهم حينها نسياني جميعا |
Pero el hecho es que no has podido olvidarme. | Open Subtitles | لكن الحقيقة هي , انك لم تقدري على نسياني |
Pero lo que he querido hacer es descubrir mi último recuerdo antes de olvidar todo. | Open Subtitles | لكن ما أحاوله هو تحديد آخر شئ أذكره قبل نسياني للفتره الأخيره |
Pero, sin importar cuántas muertes, no podía olvidar. | Open Subtitles | لا مقدار للموت من شأنه أن يروى ظمأ نسياني. |
Amanda libró esta guerra, y he estado tan concentrada en averiguar qué tramaba que olvidé lo que era importante. | Open Subtitles | لقد أشعلت أماندا فتيل هذه الحرب وقد كنتُ مركزة على محاولة فهم شخصيتها لدرجة نسياني ما هو مهم. |
¿En el futuro he sido olvidado? | Open Subtitles | بأن في المستقبل سيتم نسياني كرجلٌ حقيقي؟ |
Oh, escucha, calabacita, si de verdad tienes tantos problemas para olvidarte de mí, adelante, pégame una llamada, y te daré una revolcada por lástima en cualquier momento. | Open Subtitles | اسمعي يافتاة إن كنتِ تواجهين مشكلة في نسياني اتصلي بي دون تردد وسأواسيكِ في أي وقت |
El problema es que ella no puede olvidarme | Open Subtitles | ولكنها لا يمكنها نسياني , أفهمت ؟ |
¿En serio es tan fácil olvidarme? | Open Subtitles | أحقّاً يمكن نسياني بسهولة ؟ |
Director de Equipoc, no puede olvidarme, ¿está bien? | Open Subtitles | مدير الفريق , لا يمكنك نسياني . حسنا ؟ |
Tenía la intención de irme, para ayudarte a olvidarme. | Open Subtitles | ...لقد عزمت الرحيل عنّا هنا .لمساعدتكَ علي نسياني |
¿Cómo ha podido olvidarme Harvey? | Open Subtitles | كيف تمكن هارفي من نسياني ؟ |
No podrá olvidarme fácilmente, Simon. | Open Subtitles | لن تكون قادراً على نسياني (سايمون) ما الذي يجري هناك (سايمون) ؟ |
No más loco que completamente olvidar el pueblo en el que creciste, o tener un poder que me permite caminar a través de las paredes. | Open Subtitles | ليس اكثر جنونا من نسياني الكامل للمدينة التي نشأت فيها او الحصول على قوى تجعلني امشي خلال الجدران |
O en todo caso más rápido de lo que yo lo voy a olvidar. | Open Subtitles | أو على كل حال أسرع من نسياني له |
Yo sé. Soy imposible de olvidar, pero difícil de recordar. | Open Subtitles | أعرف، نسياني مستحيل لكن يصعب تذكري |
¡Christoph! Esto no es sobre olvidar las cosas. | Open Subtitles | كريستوف! للأطباء فقط المشكلة ليست بخصوص نسياني لأحضار المسندة |
Estaba tan atrapada en mi trabajo que me olvidé de qué es lo importante. | Open Subtitles | لقد تعلقتُ في عملي كثيراً ممَّا أدى إلى نسياني عن ما هو أهم منه |
Me colé anoche, pero el grifo goteaba, y supongo que estaba tan relajada que me olvidé de vaciar la bañera. | Open Subtitles | تسللت الليلة الماضية، لكن الصنبور كان يسرب، وأظنني كنت منتشية للغاية لدرجة نسياني تصريف الحوض. |
Mi olvidado. | Open Subtitles | لقد تم نسياني, الزعماء سيفعلون أشياء مُروعة بي... |
Seré olvidado en la arena y el tiempo. | Open Subtitles | سوف يتم نسياني بالرمال والوقت |
Y creo que, también, olvidarte de mí. | Open Subtitles | واعتقد انك بحاجة . الى نسياني ايضاً |