"نصرخ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • gritamos
        
    • gritábamos
        
    • gritando
        
    • gritemos
        
    • gritaremos
        
    • gritándonos
        
    • gritar
        
    Por eso, cuando nuestra tripulación regresa a la atmósfera en la Soyuz, no gritamos, sino que reímos; fue divertido. TED بالحقيقة، عندما كان فريقنا في طريق للعودة إلى الغلاف الجوي داخل السويوز، لم نكن نصرخ بل كنا نضحك؛ لقد كان الأمر ممتعا.
    Damos publicidad a la empresa yendo a los clubs... y lanzando los billetes al aire mientras gritamos, Open Subtitles و من أجل تطوير الشركة نذهب إلى النوادي الليلة و نرمي الأموال في الهواء و نصرخ
    Porqué lloramos y gritamos cuando nacemos? Open Subtitles لماذا نصرخ ونبكي أثناء الولادة؟
    Pero eso ha quedado atrás. Hace 5 minutos nos gritábamos, y ahora nos sentimos tan bien. Open Subtitles هذا بات من الماضي, منذ خمسة دقائق كنا نصرخ على بعضنا, الآن الأمر مختلف
    Es un milagro que no estemos gritando por ahí en una celda acolchada. Open Subtitles إنها لمعجزة أننا لسنا نصرخ في غرفة عازلة في مكان ما
    gritemos todos juntos. Open Subtitles في الحقيقة، دعونا كلنا نصرخ
    Vamos a pintar nuestras caras, gritaremos como idiotas, y nos haremos pasar vergüenza en televisión nacional. Open Subtitles حيث سَنَصبغُ وجوهَنا، نصرخ كـ المغفلين، ونُحرجُ أنفسنا ومنطقتنا الأم المُقَدَّسة على التلفزيونِ الوطنيِ.
    Entonces cuando entre, las volvemos a encender, y gritamos todos: "¡Sorpresa!" Open Subtitles و من ثم عندما يدخل و يشعل الضوء نصرخ كلنا مفاجأة
    Nos gritamos el uno al otro, y su suelo se está dañando, y... Open Subtitles نحن نصرخ في وجه بعض وتربته تتعرض للإفساد
    gritamos alto y fuerte: " ¡Basta ya! " contra estos actos de barbarie. ¡Denunciamos con indignación las matanzas de Makobola, Kasika, Walungu, Chiunga, Uvira! UN إننا نصرخ وبالفـــم المـــلآن " كفى! " للأعمال البربريـــــة هـــذه. كما نندد تنديدا قويا بمجازر ماكوبولا وكاسيكا ووالونغو وشيونغا وأوفيرا!
    Y si eso no funciona gritamos: "¡Tiene un arma!" TED و ان لم ينجح هذا نصرخ بصوت عال: " لديه مسدس !"
    Yo grito, tu gritas... ¡todos gritamos por un helado! Open Subtitles أنا أصرخ ,وأنت تصرخ جميعنا نصرخ للآيسكريم!
    Yo grito, tu gritas... ¡todos gritamos por un helado! Open Subtitles أنا أصرخ ,وأنت تصرخ جميعنا نصرخ للآيسكريم!
    Cómo animamos con los picados y gritamos cuando entraron en barrena. Open Subtitles كم نفرح وهم يتناورون كم نصرخ وهم يهبطون
    gritamos, la persona pretende estar sorprendida y salimos con la torta. Open Subtitles نصرخ,الشخص يعتقد أنه متفاجئ ..
    ¿Por qué no gritamos y les decimos que estamos aquí? Open Subtitles لماذا لا نصرخ ونخبرهم بأننا هنا؟
    - Y si no pueden escucharnos - gritamos más fuerte - gritamos más fuerte Open Subtitles نصرخ أعلى قليلا نصرخ أعلى قليلا
    Nunca discutíamos, nunca gritábamos. Open Subtitles لم نكن نتشاجر ولم نصرخ على بعضنا مطلقًا
    Rayos, en mi época, sólo gritábamos más fuerte. Open Subtitles اوو عندما كنا صغارا كنا نصرخ بصوت اعلى
    Estábamos gritando como locos y papá irrumpió en el cuarto, y nos dijo: Open Subtitles كنا نصرخ بجنون. لقد دخل الغرفة و صرخ قائلاً:
    Cuando gritemos, todo el mundo se callará. Open Subtitles عندما نصرخ سيصمت الجميع
    Tu banda tocará Y todos gritaremos tu nombre Open Subtitles فرقتك ستعزف وسوف نصرخ جميعنا باسمك
    ¿Por qué estamos aquí sentados y gritándonos? Open Subtitles هيه ماذا نفعل هنا نصرخ على بعضنا؟
    De todos modos, bebí un par de copas, la situación se volvió agitada y pronto comenzamos a gritar, lanzándonos cosas por el departamento. Open Subtitles على أية حال، ألقيت باثنتين و اشتعلت الأمور و بعدها كنا نصرخ نحن الاثنان و نلقي الأشياء على بعضنا بالشقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus