"نظام الرعاية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el sistema de atención de la
        
    • del sistema de atención de la
        
    • el sistema de bienestar
        
    • el sistema de asistencia
        
    • del sistema de asistencia
        
    • del sistema de bienestar
        
    • un sistema de atención
        
    • sistemas de
        
    • su sistema de atención de la
        
    • de la atención
        
    • del sistema de seguridad
        
    • nuestro sistema de
        
    • sistema de acogida
        
    • el sistema de cuidados
        
    • programa de acogida
        
    Su Gobierno está adaptando en consecuencia el sistema de atención de la salud. UN وقال إن حكومته أخذت في تكييف نظام الرعاية الصحية وفقا لذلك.
    el sistema de atención de la salud y de bienestar social estaba socializado en su totalidad y la atención médica era casi gratuita para toda la población. UN وقد تم تأميم كامل نظام الرعاية الاجتماعية والصحية بينما كانت الرعاية الصحية بالمجان تقريبا لجميع السكان.
    Asistencia para la reforma del sistema de atención de la salud en Tayikistán UN تقديم المساعدة ﻹصلاح نظام الرعاية الصحية في طاجيكستان منظمــــة الصحـــة العالمية
    Reestructuración del sistema de atención de la salud del seguro médico universal UN :: إعادة تشكيل نظام الرعاية الصحية المسمى التأمين الصحي الشامل
    Los cambios introducidos en el sistema de bienestar social reflejan dos conceptos contradictorios. UN ويتجلى في التغييرات التي أحدثت في نظام الرعاية الاجتماعية مفهومان متناقضان.
    el sistema de asistencia social actualmente está sujeto a revisión. UN ويجري في الوقت الراهن تنقيح نظام الرعاية الاجتماعية.
    Una de las características básicas del sistema de asistencia social es su orientación familiar. UN وأحد الجوانب اﻷساسية في نظام الرعاية الاجتماعية في بولندا هو اتجاهه نحو اﻷسرة.
    el sistema de atención de la salud estaba pasando de un régimen de financiación estatal a otro de financiación mediante seguros médicos privados. UN ويجري تحويل نظام الرعاية الصحية من نظام يقوم على ميزانية الدولة إلى نظام يعتمد على التأمين الخاص.
    Fortalecimiento de la capacidad de gestión en el sistema de atención de la salud. UN تعزيز المهارات اﻹدارية داخل نظام الرعاية الصحية.
    el sistema de atención de la salud estaba pasando de un régimen de financiación estatal a otro de financiación mediante seguros médicos privados. UN ويجري تحويل نظام الرعاية الصحية من نظام يقوم على ميزانية الدولة إلى نظام يعتمد على التأمين الخاص.
    El servicio de enfermería de salud comunitaria es el punto de entrada en el sistema de atención de la salud. UN والممرضون الصحيون المجتمعيون يعتبرون نقطة دخول نظام الرعاية الصحية.
    Los gobiernos y otras organizaciones deberían adoptar medidas activas para hacer que las mujeres estén incluidas en todos los niveles del sistema de atención de la salud. UN وينبغي أن تتخذ الحكومات والمنظمات اﻷخرى خطوات إيجابية لشمول المرأة في جميع مستويات نظام الرعاية الصحية.
    Los gobiernos y otras organizaciones deberían adoptar medidas activas para hacer que las mujeres estén incluidas en todos los niveles del sistema de atención de la salud. UN وينبغي أن تتخذ الحكومات والمنظمات اﻷخرى خطوات إيجابية لشمول المرأة في جميع مستويات نظام الرعاية الصحية.
    En la actualidad, en el marco de la reforma del sistema de atención de la salud, se está adoptando un sistema de atención de la salud basado en recursos presupuestarios y el plan de seguro médico. UN وتقوم الجمهورية حاليا بتمويل التأمين الحكومي لﻷدوية كجزء من إصلاحات نظام الرعاية الصحية.
    Ese acceso se ha visto significativamente facilitado después de la reorganización del sistema de atención de la salud. UN وقد طرأ تحسن كبير على الاستفادة من الرعاية الصحية في أعقاب إعادة تنظيم نظام الرعاية الصحية.
    Noruega sigue basándose en este modelo, y está reformando y desarrollando el sistema de bienestar. UN وتواصل النرويج الاعتماد على هذا النموذج، وتعكف على إصلاح نظام الرعاية ومواصلة تطويره.
    Por supuesto, un país puede asumir solamente el sistema de bienestar social que pueda afrontar. UN وبالتأكيد فإن أي بلد لا يمكن أن يقدم إلا نظام الرعاية الاجتماعية الذي يستطيعه.
    el sistema de asistencia social actualmente está sujeto a revisión. UN ويجري في الوقت الراهن تنقيح نظام الرعاية الاجتماعية.
    En lo fundamental, el resto de las modificaciones no ha repercutido en la estructura del sistema de asistencia social de Polonia regido por la Ley de 1990. UN ولم تؤثر أساساً بقية التغييرات في شكل نظام الرعاية الاجتماعية في بولندا على نحو ما ينظمه قانون عام ٠٩٩١.
    La política de limitar el gasto del sistema de bienestar entorpece la posibilidad de extender medidas que podían redundar en provecho de la mujer. UN كما أن سياسة الحد من إنفاق نظام الرعاية الاجتماعية تعوق إمكانية توسيع التدابير التي قد تستفيد منها المرأة.
    Un representante indígena de Asia señaló que esto sólo se lograría con la participación de los pueblos indígenas en la planificación y el funcionamiento de los sistemas de atención de la salud. UN وقال ممثل للسكان اﻷصليين من آسيا إن ذلك لا يمكن تحقيقه إلا بإشراك الشعوب اﻷصلية في تخطيط وتنفيذ نظام الرعاية الصحية.
    La mitad aproximadamente de los países informaron que en su sistema de atención de la salud había mujeres que ocupaban cargos de formulación de decisiones. UN وقد أبلغ حوالي نصف البلدان عن وجود نساء في مواقع صنع القرار في نظام الرعاية الصحية.
    Entre las prioridades figuran el mejoramiento del sistema de atención primaria de la salud y la consolidación de la atención en hospitales. UN واﻷولويات في هذا الصدد تتضمن تحسين نظام الرعاية الصحية اﻷولية وتوحيد الرعاية التي تقدمها المستشفيات.
    Además, se informó al Relator Especial de la falta de información sobre las prestaciones para el cuidado de niños y las posibilidades de cuidado de niños, así como sobre los derechos de la mujer en el marco del sistema de seguridad social. UN وعلاوة على ذلك، أُبلغ المقرر الخاص بالنقص في المعلومات المتعلقة بالإعانات المتصلة برعاية الأطفال وخيارات الرعاية المتاحة للأطفال، بالإضافة إلى حقوق المرأة بموجب نظام الرعاية الاجتماعية.
    La salud reproductiva y la planificación familiar son componentes integrales de nuestro sistema de atención sanitaria primaria. UN فالصحة اﻹنجابية وتنظيم اﻷسرة هما عنصران أساسيان من نظام الرعاية الصحية اﻷولية عندنا.
    Varios días después, encontré al hijo de Anna en el sistema de acogida. TED وبعد عدة أيام، وجدت ابنَ آنا في نظام الرعاية البديلة.
    Esta distribución de las competencias impide cambiar el sistema de cuidados sustitutorios en su conjunto. UN ويحول هذا التوزيع للاختصاصات دون إحداث تغيير في نظام الرعاية البديلة ككل.
    Comprobé a las empleadas embarazadas trabajando en el programa de acogida. Open Subtitles اذن قمت بتفقد الموظفين الحوامل الذين يعملون مع نظام الرعاية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus