| Sabemos que puso la bomba en la cafetería porque quería ser un héroe pero no tuvo nada que ver con la de su casa anoche. ¿Quién lo hizo? | Open Subtitles | نحن نعرف انك زرعت القنبلة في المقهى لأنك أردت أن تكون بطلا، لكن لم يكن لديك يد مع القنبلة التي في منزلك الليلة الماضية. |
| Sabemos que tienes que reunirte con los medios... para tener tu momento de fama, así que seremos rápidos. | Open Subtitles | اسمع، نحن نعرف انك ستجتمع مع الإعلام لتحظي بلحظة التألق هذه ،لذلك سنجعل الأمر سريعاً |
| Sabemos que tu acto de generosidad con el auto se debió exclusivamente a mi hija. | Open Subtitles | حسنا، نحن نعرف انك ديفيد إصلاح سيارة جيدة جدا وابنتي. |
| ¿Cómo Sabemos que no te han sobornado para hacernos quedar mal? | Open Subtitles | كيف نعرف انك لم تشتري لتجعلنا نظهر سيئين |
| Bueno, definitivamente deberás beber, porque todas Sabemos que no eres virgen. | Open Subtitles | حسنا , بالتاكيد يجب ان تشربي لاول مره لاننا جميعا نعرف انك لست عذراء |
| -Oh, querida, nosotros Sabemos que estás despierta. | Open Subtitles | يا عزيزى. نحن نعرف انك مستيقظ. |
| Sabemos que trabaja en First Hand Media. | Open Subtitles | نعرف انك تعمل في شركة فيرست هاند للاعلام |
| Bueno, Sabemos que te les uniste honestamente. | Open Subtitles | حسنا ، بأمانة نحن نعرف انك أتيت بواستطهم |
| Sabemos que te gusta... pero tienes que darte cuenta de que el equipo no está de su parte. | Open Subtitles | نحن جميعا نعرف انك تحبيه لكن يجب ان تدركين ان الفريق على هذا الجانب |
| Por favor, ambos Sabemos que das lo mejor de ti trabajando para mí. | Open Subtitles | نحن الاثنين نعرف انك قمت بافضل اعمالك تحت اشرافى. |
| Sabemos que mentiste sobre tu línea telefónica y eso te asusta. | Open Subtitles | نحن نعرف انك كذبت بشأن خط الهاتق وانت خائف بهذا الشأن |
| Sabemos que cambiaste las facturas del envío de tinta para él, lo que te hace cómplice. | Open Subtitles | نحن نعرف انك غيرت الفواتير على شحنة الحبر لأجله ، الأمر الذي يجعلك متواطئ. |
| Bueno, no se ofenda, pero ¿cómo Sabemos que no lo es? | Open Subtitles | حسنا ، لاشك ، لكن كيف لنا ان نعرف انك لست كذلك ؟ |
| Pero Sabemos que te hiciste encima en la fiesta de Navidad del año pasado. | Open Subtitles | لكن نحن نعرف انك القرف بك السراويل في حفلة عيد الميلاد في العام الماضي. |
| Sabemos que conoció a Rachel a través de una web de citas. | Open Subtitles | نحن نعرف انك قابلت رايتشل من خلال موقع مواعدة |
| Sabemos que le han hecho daño y que ha sufrido una pérdida terrible, y queremos hablar con usted sobre ello. | Open Subtitles | نعرف انك تأذيتى و انكى عانيتى خسارة مريعة و نريد ان نتحدث معكى بشأنها |
| Sabemos que no quieres estar en cámara, pero pienso que tenemos algunos derechos a presumir. | Open Subtitles | نحن نعرف انك لا تريد ان تُصور لكن اظن اننا سنغير العنوان الى حقوق التباهي |
| Bueno, Sabemos que lo tomaste después de tu madre, mi único hijo una sirena. | Open Subtitles | حسنا نحن نعرف انك تعتني بإمك يابني الوحيد السيرانه |
| Los dos Sabemos que lo hiciste tú. No tienes que hacerte el inocente. | Open Subtitles | كلانا نعرف انك انت الفاعل ليس عليك ان تتصرف كالبريء |
| Bueno al menos Sabemos que tienes razón respecto al vestido. | Open Subtitles | حسنا على الأقل نعرف انك كنت مصيبة بشأن ذلك الفستان |
| - No sabíamos que habías desaparecido. | Open Subtitles | لم نكن نعرف انك مفقود. |