De todas las regiones sí No De todas las provincias sí No | UN | من جميع المناطق نعم لا من جميع المحافظات نعم لا |
De todas las regiones sí No De todas las provincias sí No | UN | من جميع المناطق نعم لا من جميع المحافظات نعم لا |
De todas las regiones sí No De todas las provincias sí No | UN | من جميع المناطق نعم لا من جميع المحافظات نعم لا |
... ¿se basan en una evaluación de las necesidades? □ Sí □ No | UN | هل تستند الحملات الى تقييم الاحتياجات ؟ □ نعم □ لا |
Si, pues no. No hay nada que me haya importado durante 23 años... | Open Subtitles | نعم لا لا يوجد شيء حقيقة أنا أردته لمدة 23 سنة |
Por favor, Gendler no me preocupa. Sí, claro, No te preocupa. | Open Subtitles | لالالا جندلر لا يقلقني. نعم نعم نعم لا يقلقك. |
Sí: No: En caso afirmativo, sírvase especificar en el recuadro que figura a continuación. | UN | نعم: لا: إذا كان الرد بالإيجاب، فيرجى تقديم التفاصيل في الصندوق أدناه. |
Sí, no sé cómo llegar a ese lugar. Supongo que tú sí. | Open Subtitles | نعم, لا اعرف الذهاب لذلك المكان , اعتقد انك تعرف |
Sí, no, lo sé. Como la mitad de los chicos de mi escuela. | Open Subtitles | نعم, لا , أنا أعلم يبدو كأنه نصف الطلاب في مدرستي |
Sí, no puedo esperar para decirle que las camisetas sudadas le salvaron el cuello. | Open Subtitles | نعم, لا أستطيع أن أنتظر لإخباره أن بضعة ملاكمين متعرقين أنقذوا حياته |
Sí, No hay razón por estar con ellos en el negocio a medias. | Open Subtitles | نعم لا فائدة من ان أكون منخرطا بأعمال معهم بشكل جزئي |
Sí, no saltas del barco fácilmente, no como mucha de esta gente. | Open Subtitles | نعم لا تقفزي من السفينة بسهولة مثل العديد من الناس |
Sí, no creo que sea una buena idea que te quedes sola esta noche. | Open Subtitles | نعم لا أعتقد بأن هذه فكرة جيدة من أجلك بأن تكوني وحيدة |
Desglose por bienes legales involucrados sí No | UN | التقسيم حسب أنواع الممتلكات القانونية المعنية نعم لا |
Existencia de un vínculo entre la víctima de un delito violento y el delincuente sí No | UN | وجود صلة بين ضحية جريمة العنف والمجرم نعم لا |
Organismo que recibe la información sí No | UN | الهيئة التي تتلقى التقرير نعم لا |
Desglose por bienes legales involucrados sí No | UN | التقسيم بحسب أنواع الممتلكات القانونية المعنية نعم لا |
Organismo que recibe la información sí No | UN | الهيئة التي تتلقى التقرير نعم لا |
2.6. ¿Necesita usted traslado desde el aeropuerto?: Sí □ / No □ | UN | ٢-٦ هل تحتاج إلى نقل من المطار: نعم / لا |
- No te preocupes, conseguí tiempo. | Open Subtitles | متي ؟ لا تقلق, لدينا الكثير من الوقت نعم, لا داعي للعجلة |
Sí. - No, debes pegarle al otro tipo. - Sí, sí. | Open Subtitles | نعم لا, من المفروض أن تضرب الرجل الآخر في رأسه |