Cada vez que salía tan sólo se miraba a sí mismo y hacía lo mismo. | Open Subtitles | كل مرة يخرج فيها من السجن كان ينظر الى نفسه ويفعل نفس الشيئ |
No puedo culparte. Hubiese hecho lo mismo, si creyera lo que tú crees. | Open Subtitles | لا أستطيع لومكِ سأفعل نفس الشيئ لو كنتُ أصدق ما تصدقينه |
Solo estaba pensando, esta es la primera vez en mi vida, yo y los policías quiero lo mismo. | Open Subtitles | لقد كنت فقد افكر هذه هي المره الاولي في حياتي انا والشرطه نريد نفس الشيئ |
Dijeron haber hecho un gran esfuerzo para recordar fragmentos de las danzas con la esperanza de que otras estuvieran vivas haciendo lo mismo. | TED | قالوا أنهم كانوا يحاولون بجهد أن يتذكروا مقاطع الرقصة, آمليين أن يكون هنالك آخرون أحياء و يفعلون نفس الشيئ. |
Lo que dice la información que les he enseñado es lo mismo. | TED | أن كل المعلومات التي أخبرتكم بها تٌعنى نفس الشيئ . |
Pero lo mismo puede no ser verdad si estamos hablando de bienes inmateriales y de prácticas sociales como la enseñanza y el aprendizaje o la participación en la vida cívica. | TED | لكن نفس الشيئ ربما لا ينطبق اذا كنا نتحدث عن سلع غير مادية وممارسات اجتماعية مثل التدريس أو التعلّم أو المشاركة سوياً في حياة مدنية. |
Hemos hecho lo mismo con el sistema rosado. | TED | وقمنا بتطبيق نفس الشيئ على النظام الوردي |
lo mismo para la industria moderna de los semiconductores. | TED | نفس الشيئ بالنسبة لصناعة اشباه الموصلات الحديثة |
Tú puedes hacer lo mismo con el maíz de Tahlequah, y tu pueblo también. | Open Subtitles | يمكنك أن تفعل نفس الشيئ مع ذرة "التالكوا" و مع شعبك ايضآ |
Ahora veo qeu. Aun dándome cuenta, habría hecho lo mismo. | Open Subtitles | الآن ، لو أمكننى فهم الأمر سأقول نفس الشيئ |
En los consultorios te dirían lo mismo | Open Subtitles | حتى آبي الغالية تَقُولُ نفس الشيئ |
lo mismo será para el Cuerpo Juvenil. | Open Subtitles | نفس الشيئ يجب القيام به لشبيبة |
Deja la comedia, tú habrías hecho lo mismo. | Open Subtitles | إقطع هذه الكوميديا، هه ؟ أنت فعلت نفس الشيئ |
Te digo lo mismo que a Al Minza y su pirámide de perros. | Open Subtitles | ساخبرك نفس الشيئ الذى اخبرته لاال مينزا وهرمه من الكلاب |
Harias lo mismo por me. | Open Subtitles | كنتِ ستفعلين نفس الشيئ من أجلي بالإضافة .. |
Tú hiciste lo mismo, hermano. Estamos en el mismo bando. | Open Subtitles | لقد فعلت نفس الشيئ يا رفيق نحن في الجحيم سوية |
- Si yo hubiera hecho lo mismo entonces hubiera salvado a Bruce! | Open Subtitles | لو كنت فعلت نفس الشيئ لكنت أنقذت حياة بروس |
Tu temor es que te odie. Quizás el tema lo mismo. | Open Subtitles | تخافين من أنه يكرهك, ربما هو أيضاً يخاف نفس الشيئ |
¿Quieres decir que todos los chicos buscan lo mismo de una chica? | Open Subtitles | أتعني أن كل رجل يريد نفس الشيئ من الفتاة؟ |
Para tu información si no fuese mi hijo, yo haría lo mismo. | Open Subtitles | سمر فقط ملاحظه لو انه لم يكن ابني كنت لافعل نفس الشيئ |
Es hora de los Skulls hagan la misma cosa. | Open Subtitles | أعتقد أنه حان الوقت الذي تفعل به الجماجم نفس الشيئ |
El diseño es igual. El diseño debe convertirse en eso mismo. | TED | التصميم هو نفس الشيئ. التصميم عليه أن يصبح نفس الشيئ. |