"نمور تاميل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • los LTTE
        
    • los Tigres
        
    • de los TLET
        
    • del movimiento
        
    • Tigres de Liberación del Ealam
        
    Los familiares de algunas adolescentes las obligaron a casarse con sus parientes para evitar el reclutamiento forzoso por los LTTE. UN وقد أكرهت بعض العائلات بناتها على الزواج بأقاربهن تجنباً لتجنيدهن القسري علي يد نمور تاميل إيلام للتحرير.
    En todos los casos los LTTE aprovecharon el cese de las hostilidades para rearmarse, reagruparse y reforzar su capacidad ofensiva. UN وفي كل مناسبة، استخدمت نمور تاميل وقف الأعمال العدائية لإعادة تسليح نفسها وتجميع صفوفها وتعزيز قدراتها الهجومية.
    Durante dicha operación los LTTE lanzaron ataques contra los puestos de las fuerzas de seguridad desplegadas en el norte y el este del país. UN وبينما كانت هذه العملية على قدم وساق، شنت نمور تاميل هجمات على مواقع قوات الأمن في شمال وشرق سري لانكا.
    Se decía que a menudo a los detenidos se los interrogaba con torturas con el objeto e obligarlos a confesar su pertenencia a los Tigres de la Liberación de Tamil Eelam (LTTE). UN وقيل إن المحتجزين كثيرا ما يستجوبون تحت التعذيب بغرض حملهم على الاعتراف بالاشتراك في حركة تحرير نمور تاميل ايلام.
    Durante la operación se consiguió rescatar a cerca de 300.000 civiles que estaban en manos de los LTTE. UN وتم بنجاح إنقاذ ما يقارب 000 300 مدني من قبضة نمور تاميل خلال هذه العملية.
    En las zonas anteriormente ocupadas por los LTTE, las personas ejercieron su derecho de voto sin miedo por primera vez en treinta años. UN ومارس الناس في المناطق التي كان يحتلها نمور تاميل سابقاً حقهم في التصويت دون خوف للمرة الأولى منذ ثلاثة عقود.
    Un superintendente adjunto, junto con un intérprete tamil, preparó una declaración que contenía el reconocimiento de pertenencia a los LTTE y dijo al Sr. Sivaganesh que saldría en libertad si firmaba la declaración. UN وأعد مدير مساعد مع مترجم فوري تاميلي، إقراراً يتضمن اعترافا بالاشتراك في حركة تحرير نمور تاميل ايلام.
    Debo mencionar que los LTTE, nuestros asociados en el proceso de paz, han venido cooperando con nosotros en el programa de remoción de minas. UN وينبغي أن أشير إلى أن حركة نمور تاميل إيلام للتحرير، شريكنا في عملية السلام، قد تعاون معنا في برنامج إزالة الألغام.
    He invitado a los LTTE a participar en el proceso encaminado a buscar una solución al conflicto a través del diálogo. UN وقد دعوت نمور تاميل إيلام للتحرير إلى المشاركة في عملية البحث عن حل للصراع من خلال الحوار.
    Espero que la comunidad internacional siga prestando su apoyo pleno a la transformación de los LTTE en una organización civil democrática. UN وآمل أن يستمر المجتمع الدولي في مدنا بالدعم الكامل في مسعانا لتحويل نمور تاميل إيلام للتحرير إلى منظمة مدنية ديمقراطية.
    Nos hemos comprometido a negociar con los LTTE, ya sea en forma directa o por conducto de un facilitador. UN وما زلنا على التزامنا الكامل بإجراء محادثات مع نمور تاميل إيلام للتحرير إما مباشرة أو من خلال ميسّر للمحادثات.
    Albergamos la esperanza de que los LTTE se transformen y de un grupo terrorista pasen a ser un grupo comprometido con el diálogo y la democracia. UN ويحدونا الأمل بأن تحول نمور تاميل إيلام للتحرير نفسها من كيان إرهابي إلى كيان ملتزم بالحوار والديمقراطية.
    A pesar de las reiteradas garantías dadas por los LTTE, el reclutamiento de niños por primera y por segunda vez para encuadrarlos en sus filas ha continuado. UN ورغم التأكيدات المتكررة من جانب نمور تاميل إيلام للتحرير، فلا يزال تجنيد الأطفال وإعادة تجنيدهم في صفوفها متواصلا.
    En el período que se examina se han hecho muy pocos progresos sobre la liberación de los niños reclutados por los LTTE. UN وأُحرز تقدم محدود جدا في الإفراج عن الأطفال الذين جندهم نمور تاميل في الفترة المشمولة بالتقرير.
    Asimismo, hubo familias que comunicaron al UNICEF que eran objeto de hostigamiento e intimidación por parte de los LTTE para que no denunciaran el reclutamiento de niños. UN وإضافة إلى ذلك، أبلغت الأسر اليونيسيف بأن نمور تاميل يضايقونهم ويرهّبونهم لكيلا يبلغوا عن تجنيد الأطفال.
    los Tigres de Liberación del Ealam Tamil no creen en el camino de las negociaciones pacíficas, y depositan su fe en el poder de las armas. UN وإن نمور تاميل إيلام للتحرير لا يؤمنون بطريق المفاوضات السلمية، بل يؤمنون بقوة السلاح.
    Señaló que en 2002 los Tigres de Liberación del Ealam Tamil habían puesto en libertad y devuelto a sus familias a 140 niños. UN وذكر أن نمور تاميل إيلام للتحرير أطلقت سراح 140 طفلا في عام 2002 وأعيدوا إلى أسرهم.
    Esa cifra supone un aumento del 66% de las denuncias de reclutamiento inicial y repetido de niños por los Tigres tamiles en Kilinochchi, en comparación con los 12 meses correspondientes al período anterior. UN ويمثل ذلك الرقم زيادة بنسبة 66 في المائة في بلاغات تجنيد وإعادة تجنيد الأطفال في منظمة نمور تاميل إيلام للتحرير في كيلينوتشي بالمقارنة بفترة الإثني عشر شهرا السابقة.
    No obstante, esto supone un verdadero compromiso a favor del proceso de paz, tanto del Gobierno de Sri Lanka como de los TLET. UN إلا أن هذا يتطلب التزاما حقيقيا بعملية السلام من جانب كلّ من حكومة سري لانكا ومنظمة نمور تاميل إيلام للتحرير.
    Declaración del Presidente dirigida a los dirigentes del movimiento Tigres de Liberación del Ealam Tamil UN بيان من رئيس الفريق العامل إلى قيادة نمور تاميل إيلام للتحرير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus