| "Sí, quiero" yo estaba fuera y ella dentro. Fin de la historia. | Open Subtitles | قَبلت الزواج أصبحت في الخارج وهي في الداخل، نهاية القصة |
| - No lo logró, Fin de la historia. - ¡Vamos a esperar! | Open Subtitles | ـ لم ينجح في النجاة ، نهاية القصة ـ سننتظر |
| Como astrónomo no puedo creer que los humanos seamos el Fin de la historia. | TED | وأنا كعالم فلك، لا أؤمن أن البشر هم نهاية القصة. |
| Si ése es el final de la historia, el Grupo difícilmente, si acaso, podrá recomendar el pago de la reclamación. | UN | وإذا كانت هذه نهاية القصة فمن الصعب، إن لم يكن من المستحيل، أن يوصي هذا الفريق بدفع المطالبة. |
| Creo que el final de la historia del ballenero Essex ofrece un ejemplo esclarecedor, aunque trágico. | TED | وأعتقد أن نهاية القصة ويلشيب إسكس ويقدم الإنارة، إذا كانت مأساوية، مثال. |
| Pero estas cuatro cargas, correspondientes a tres fuerzas no son el Fin de la historia. | TED | ولكن هذه الشحنات الأربعة الناتجة عن القوى الذرة الثلاثية.. ليست نهاية القصة. |
| Si te digo que ahí estaré, ahí estaré. Fin de la historia. | Open Subtitles | لو قلت بانني ساكون هناك اذن ساكون هناك و هذة نهاية القصة. |
| No querrás que arruine el Fin de la historia antes de llegar a la parte interesante, ¿o sí? | Open Subtitles | الآن كنت لا تريد لي أن تفسد نهاية القصة قبل أن أحصل على في جزء لا بأس به ، أليس كذلك؟ |
| Fin de la historia. | Open Subtitles | نهاية القصة نقطة، انتهى السطر مباشرة وبصراحة |
| No enfades al portero. Fin de la historia. | Open Subtitles | ولا تغضب البواب مرة أخرى هذه نهاية القصة |
| Estaba tratando a un paciente que mato su novia preñada. Fin de la historia. Asegurate que le llegue esto. | Open Subtitles | كنت أعالج مريضاً حاول قتل صديقته الحامل هذه نهاية القصة إحرصي على أن يفهم ذلك |
| Eso es todo lo que sé. Fin de la historia. | Open Subtitles | هذا هو كل شيء وأنا أعلم ، هذا هو المكان وينتهي في نهاية القصة. |
| # Eso es todo, Fin de la historia # | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي تنتهي ، هذا هو كل شيء وأنا أعلم ، في نهاية القصة. |
| Tuve mala suerte. Fin de la historia. | Open Subtitles | أنا آخذ الطريق المختصر هذا كل شئ , نهاية القصة |
| Mira, el sujeto quería que le hicieran algo, y yo lo hice Fin de la historia buenos días. | Open Subtitles | انظر الرجل أرادني أن افعل شيئا ففعلت نهاية القصة الى اللقاء |
| Fin de la historia. Nunca hablamos de ello posteriormente. | Open Subtitles | نهاية القصة ولم نتكلم عن الأمر أبداً فيما بعد. |
| Mi historia no tiene un fin, porque aún no sabemos el final de la historia. | TED | قصتي ليس لديها نهاية, لاننا لازلنا لا نعرف نهاية القصة. |
| No importa, el asunto ya estará allí presente y la amistad imposibilitada, y ese es el final de la historia. | Open Subtitles | لا يهم، دور الجنس دائماً موجود، وبذلك لا مجال للصداقة، نهاية القصة |
| No importa, el asunto ya estará presente y la amistad imposibilitada, y ese es el final de la historia. | Open Subtitles | لا يهم، دور الجنس دائماً موجود، وبذلك لا مجال للصداقة وهذه نهاية القصة |
| Voy a vender una casa y Punto final. | Open Subtitles | حسناً ، أستطيع المنافسة بشراسة وسوف أبيع منزلاً. نهاية القصة |
| Si ése es el final de historia, el Grupo difícilmente, si acaso, podrá recomendar el pago de la reclamación. | UN | وإذا كانت هذه نهاية القصة فمن الصعب، إن لم يكن من المستحيل، أن يوصي هذا الفريق بدفع المطالبة. |
| Una palabra más y no te graduarás. se acabó. | Open Subtitles | أبق فمك مغلقاً خلال الأسبوعين القادمين وإلا سأرسبك ، نهاية القصة |
| Sí, pero ahí no se acaba la historia. | Open Subtitles | نعم، لكن هذه ليست نهاية القصة. |