Nunca hemos perdido un año y primero muerto antes que permitir que perdamos uno en mi turno. | Open Subtitles | لم نفقد سنة قبل الآن، وسأكون ملعوناً أنا فقدنا سنة في نوبتي |
Si estás aquí o allí cuando termine mi turno, no importa. | Open Subtitles | والان, كونوا هنا او هناك عندما تنتهي نوبتي |
- Igual no debería dejar mi turno. | Open Subtitles | أتعلمين ماذا؟ عليَّ حقاً ألا أفوّت نوبتي على أية حال. |
Esta mañana, cuando comenzó mi turno. | Open Subtitles | السادسة صباحا. عندما تسلمت نوبتي. |
Cuando salga de guardia quisiera escuchar un poco. ¿Le importa? | Open Subtitles | أريد أن استمع قليلا عندما تنتهي نوبتي أيضا |
Oye, ¿aún cubrirás mi turno el viernes? | Open Subtitles | إسمع, أمازلت ستغطي نوبتي يوم الجمعة أم لا؟ |
Me faltaban diez minutos para terminar mi turno. Diez minutos y hubiera sido otro. | Open Subtitles | كان هناك 10 دقائق لانهاء نوبتي عشر دقائق غيرت كل شيء |
mi turno casi termina. ¿Quieres venir y hablar? | Open Subtitles | شارفت نوبتي على الانتهاء أتودّ المجيء إلى هنا والتحدّث؟ |
Diablos. Mejor que vuelvan antes que mi turno acabe. | Open Subtitles | تباً، من الأفضل أن يرجعوا قبل أن تنتهي نوبتي |
Para cuando finalmente llegue a trabajar, ya habían cedido mi turno. | Open Subtitles | بالنهاية أخيرا ذهبت إلى العمل حيث ألغوا نوبتي |
- Mierda, sí. Ningún asalto de inmigrantes para robar trabajos de recolectores de frutas de americanos trabajadores en mi turno, amigo. | Open Subtitles | خلال نوبتي لن يتجاوز أي مهاجر لعين هذه الأسوار ليسرق الوظائف من الأميركيين الكادحين يا صديقي |
- Tengo que terminar mi turno - Ve a ver a un doctor | Open Subtitles | لابد لي من الانتهاء من نوبتي اذهب لرؤية الطبيب |
mi turno comienza a las 11:00, tengo que prepararme. | Open Subtitles | نوبتي تبدأ في 11: 00 يجب أن أقوم بتجهيزاتي |
mi turno no acaba hasta dentro de una hora o así. | Open Subtitles | نوبتي لن تنتهي الا بعد ساعة اخري أو ما شابه |
Oye, escucha, termino mi turno a las ocho de la mañana así que vendré a recogerte. | Open Subtitles | إسمع سأنهي نوبتي الثامنة صباحاً سوف آتي لأخذك |
Si mi turno se moviera más despacio, creo que iría en reversa. | Open Subtitles | لو أن نوبتي صارت أبطأ فأظنني سأسير إلى الخلف |
mi turno termina en dos horas. | Open Subtitles | نوبتي ستنتهي خلال ساعتين. سأكون على ما يرام. |
mi turno termina en tres horas y debo conducir a Shreveport. No creo. | Open Subtitles | نوبتي لاتزال عليها 3 ساعات وعلي القيادة حول الغابات |
Así que, luego, durante mi turno de la tarde derramé una bandeja entera de bebidas sobre mí. | Open Subtitles | وهكذا، أثناء نوبتي بعد الظهر سكبت صينية المشروبات كلها على نفسي |
Muy bien, mi turno acaba en cinco minutos, y mi cita no es hasta más tarde, así que... | Open Subtitles | حسنا , نوبتي ستنتهي بعد خمس دقائق وموعدي لن يأتي الا لاحقا. |
Pues toma broma: Me quedaré aquí hasta mi guardia. | Open Subtitles | ها هي مزحة مضحكة سأجلس هنا حتى تحين نوبتي |
Las estaciones terrenas restantes en las comisiones regionales y en Nairobi funcionarían sin supervisión humana durante los turnos vespertino y nocturno. | UN | أما المحطات اﻷرضية المتبقية في اللجان اﻹقليمية ونيروبي فسوف تعمل دون موظفين خلال نوبتي المساء والليل. |