Recuerdo a mamá diciéndome cómo papá tiraba pedos y lloraba cuando dormía. | Open Subtitles | اتذكر امي تقولي كيف ابي يخرج ريح ويبكي في نومه |
Empezó a reconocer su voz a saber cuándo dormía, qué comía qué arte prefería, qué sábanas de seda, qué música. | Open Subtitles | اصبح قادراً علي التعرف علي نبره صوته عادات نومه ماذا يحب ان يأكل ذوقه الفني حبه للحرير |
Sugiere que tomó la pastilla para dormir antes de la decisión de suicidarse. | Open Subtitles | إذاً تقترحين أنه أخذ أقراص نومه بشكل مسبق من قرار انتحاره |
Cuando Duncan esté dormido... él oírá la invitación de un sonido inesperado. | Open Subtitles | عندما ينام دانكن وسيكون نومه عميقاً بفضل عناء الرحلة اليوم |
Es despertada de su sueño cuando el mundo está en las peores condiciones. | Open Subtitles | وايقظ ذلك من نومه أو عندما العالم ل في أسوأ الظروف. |
Hay una caja de metal atornillada en el armario de su dormitorio. | Open Subtitles | كان هناك صندوق معدني موصد بالارض في خزانة غرفة نومه |
No habló en sueños y en la mañana le puso fin rápida y honestamente. | Open Subtitles | أنه لا يتحدث فى نومه وفى الصباح يكون أنهاها بسرعة و نزاهة |
Mientras reptaba bajo la puerta, vio al joven hijo de la dueña durmiendo plácidamente y le dio un fuerte pinchazo. | TED | عندما حَبَت من أسفل الباب، وقعت عيناها على ابن المرأة الأصغر الغارق في نومه ولسعته بقوة. |
Así que una noche, mientras dormía, cogí su mano y me arañé. | Open Subtitles | لذا ذات يوم, و أثناء نومه أخذت يده وخدشت نفسي |
Supuestamente hubo un intento de matarlo mientras dormía, y dos veces fue golpeado violentamente por sus compañeros de celda. | UN | وهو يدّعي أنه تعرض لمحاولة قتله أثناء نومه وأنه تعرض للضرب المبرح مرتين على يد رفاقه في الزنزانة. |
También informó de que había recibido varias amenazas de otros reclusos, que presuntamente lo amenazaron con matarlo mientras dormía. | UN | وأفاد أيضاً بأنه تلقى تهديدات عديدة بالقتل من نزلاء معه في زنزانة السجن ادُعي أنهم هددوه بقتله أثناء نومه. |
Procesó sus recuerdos de tal manera que su cerebro ya no necesitó volver a esas experiencias mientras dormía. | TED | قام بالتعامل مع ذكرياته وتحويلها لدرجة لم يعد دماغه في حاجة إلى العودة لتلك التجارب في نومه. |
Y hablaba de demonios invisibles y humo, y de cómo alguien lo estaba envenenando mientras dormía. | TED | وكان يتحدث دوماً عن الشياطين والأدخنة الغير مرئية وكيف أن احدهم حاول تسميمه أثناء نومه |
Sólo segúrate de estar a tiempo para sus historias antes de dormir. | Open Subtitles | فقط تأكد أن تكون في المنزل في ميعاد قصص نومه |
Los artículos que tenía el autor en su celda fueron destruidos y su ropa y su estera para dormir quedaron empapadas de agua. | UN | وحطمت اﻷدوات التي كانت في زنزانة الشاكي وبللت ملابسه وحصيرة نومه بالماء. |
Mira, si solo me quieres para matarle, puedo hacerlo cuando esté dormido. | Open Subtitles | إن كنت تريد مني قتله فقط فيمكنني قتله اثناء نومه |
Seguramente hay una explicación para que no haya dormido en tu cama. Tal vez se fue de viaje. | Open Subtitles | لا بد أن يكون ثمّة مبرر لعدم نومه بسريركِ، ربّما سافر برحلة إلى مكانٍ ما. |
Sus patrones de sueño sugerían un sueño profundo a esa hora.No hay nada que hacerle. | Open Subtitles | بحث نمط نومه قرر أن نومه عميق في تلك الساعة ماذا كان يفترض بي أن أفعل |
Bueno, Mikey, Terry y yo nos hemos metido en su dormitorio por algún tiempo. | Open Subtitles | حسناً ، أنا ، مايكي ، وتيري محشورون في غرفة نومه حالياً |
Luego habla en sueños, como todos los hombres bebidos. | Open Subtitles | وعندما يشرب كثيراً يتكلم في نومه ، كسائر الرجال |
Está buscando un nuevo contador. El último murió durmiendo. | Open Subtitles | إنّه يبحث عن محاسب جديد فقد مات السابق أثناء نومه |
Y claro que discutimos a veces, como cuando duerme en la cama y Lois tiene ganas pero él no se va. | Open Subtitles | وبالتأكيد أحيانا تحدث بعض المشادات مثلا بسبب نومه على السرير وعندما تأتي لويس لتنام وتطلب من الذهاب ويرفض |
Esta como una cabra, le quitaron la licencia de médico por acostarse con un cadáver. | Open Subtitles | ذلك الشخص مجنون لقد سحبت منه رخصته الطبية بسبب نومه مع جثة |
¿Alguna vez has visto a alguien andando sonámbulo? | Open Subtitles | هل رأيت احدا من قبل وهو يسير اثناء نومه ؟ |
Sé que lo conoces, porque encontré tu tarjeta de negocios en su habitación. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّك تَعْرفُه، لأن وَجدنَا كَ بطاقة العمل في غرفةِ نومه. |