"هاء و" - Traduction Arabe en Espagnol

    • E y
        
    Por consiguiente, en el análisis que figura en los capítulos E y F infra, tiene que hacer referencia a las cifras de gastos brutos sin desglosar. UN ولذلك يلزم أن يشير التحليل الوارد في الفصلين هاء و واو أدناه إلى أرقام إجمالي النفقات غير المخفّضة.
    Los grupos de las categorías D, E y F celebraron reuniones preparatorias con la secretaría a comienzos del mes en curso. UN ١١ - أما اﻷفرقة المعنية بالفئات دال و هاء و واو، فقد عقد كل منها اجتماعا تحضيريا مع اﻷمانة في بداية هذا الشهر.
    Siempre y cuando se disponga de los recursos necesarios, se espera que los tres grupos empiecen oficialmente a examinar las reclamaciones de las categorías D, E y F durante el primer trimestre de 1997, con la asistencia de los contables y los liquidadores de siniestros. UN واعتمادا على توافر الموارد اللازمة، يُتوقع أن تبدأ اﻷفرقة الثلاثة رسميا استعراض المطالبات من الفئات دال و هاء و واو أثناء الربع اﻷول من عام ١٩٩٧ بمساعدة ما يلزم من محاسبين وقائمين على تحديد الخسائر.
    E. Reclamaciones de las categorías " E " y " F " 350 - 353 74 UN هاء - المطالبات من الفئتين " هاء " و " واو " ٠٥٣-٣٥٣ ٧٧
    E. Reclamaciones de las categorías " E " y " F " UN هاء - المطالبات من الفئتين " هاء " و " واو "
    E. Reclamaciones de las categorías " E " y " F " 350 - 353 76 UN هاء - المطالبات من الفئتين " هاء " و " واو " ٠٥٣-٣٥٣ ٨٦
    E. Reclamaciones de las categorías " E " y " F " UN هاء - المطالبات من الفئتين " هاء " و " واو "
    39. En el período examinado la secretaría ha seguido estudiando las solicitudes de corrección de indemnizaciones de las categorías " D " , " E " y " F " presentadas por determinados gobiernos con arreglo al artículo 41 de las Normas. UN 39- خلال الفترة قيد الاستعراض، واصلت الأمانة استعراضها للطلبات الواردة من الحكومات بإدخال تصويبات على مطالبات في الفئات " دال " و " هاء " و " واو " ، مقدمة بموجب المادة 41 من القواعد.
    24. En el período examinado la secretaría ha seguido estudiando las solicitudes de corrección de indemnizaciones de las categorías " D " , " E " y " F " presentadas por determinados gobiernos con arreglo al artículo 41 de las Normas. UN 24- خلال الفترة قيد الاستعراض، واصلت الأمانة استعراضها للطلبات الواردة من الحكومات بإدخال تصويبات على مطالبات في الفئات " دال " و " هاء " و " واو " ، والمقدمة بموجب المادة 41 من القواعد.
    FIGURA 18.6.3 : EJEMPLOS DE TIPOS DE FRAGMENTACIÓN D. E y F UN الشكل 18-6-1-3: أمثلة لأنواع التأثيرات " دال " و " هاء " و " واو "
    SOLICITUDES DE CORRECCIÓN EN LAS CATEGORÍAS " D " , " E " Y " F " PRESENTADAS POR RECLAMANTES DE CONFORMIDAD CON EL ARTÍCULO 41 UN الفئات " دال " و " هاء " و " واو " بموجب المادة 41
    SOLICITUDES DE CORRECCIÓN EN LAS CATEGORÍAS " D " , " E " Y " F " PRESENTADAS POR RECLAMANTES DE CONFORMIDAD CON EL ARTÍCULO 41 UN الفئات " دال " و " هاء " و " واو " بموجب المادة 41
    57. En el período examinado, la secretaría ha proseguido su examen de las solicitudes de corrección de reclamaciones de las categorías " D " , " E " y " F " presentadas por gobiernos de conformidad con el artículo 41 de las Normas. UN 57- واصلت الأمانة خلال الفترة التي يتناولها هذا التقرير استعراضها لطلبات مقدمة من حكومات لإجراء تصويبات في مطالبات من الفئات " دال " و " هاء " و " واو " قُدِّمت بموجب المادة 41 من القواعد.
    Solapamiento entre los formularios E y F UN التداخل بين الاستمارتين " هاء " و " واو "
    17.11 La base legislativa de este subprograma se halla en las resoluciones 44/14 E y 48/179 de la Asamblea General y en la Declaración de Río y el Programa 21, aprobados por la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo. UN ١٧-١١ السند التشريعي لهذا البرنامج الفرعي مستمد من قراري الجمعية العامة ٤٤/١٤ هاء و ٤٨/١٧٩ وإعلان ريو وجدول أعمال القرن ٢١ اللذين اعتمدهما مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
    Los tres nuevos Grupos comenzarán su labor sobre la primera serie de reclamaciones de las categorías " D " , " E " y " F " durante el segundo semestre del presente año. UN ٢١ - وستبدأ اﻷفرقة الجديدة الثلاثة أعمالها بشأن الدفعات اﻷولى للمطالبات من الفئات " دال " و " هاء " و " واو " وذلك خلال النصف الثاني من هذا العام.
    Otra manera, respecto de ciertas reclamaciones, especialmente de las categorías E y F, figura en el artículo 38, en el que se estipula: UN كما يتوفر سبيل آخر بالنسبة لمطالبات معينة - خاصة من الفئتين " هاء " و " واو " - في نص المادة ٣٨، التي تنص في موضعين منها على أنه:
    Como se señala en una publicación hecha en 1995 por el Secretario Ejecutivo Adjunto de la CINU respecto del " nivel de participación del Gobierno del Iraq " en la tramitación de las reclamaciones de las categorías " D " , " E " , y " F " : UN وعلى النحو المبين في أحد المنشورات التي أصدرها، في عام ١٩٩٥، نائب اﻷمين التنفيذي للجنة اﻷمم المتحدة للتعويضات بشأن " مستوى مشاركة حكومة العراق " في معالجة المطالبات من الفئات " دال " و " هاء " و " واو " :
    Entre esos problemas se cuentan la jurisdicción de la Comisión en las reclamaciones de las categorías " D " , " E " y " F " . UN وتشمل تلك اختصاص اللجنة في الحالات من الفئات " دال " و " هاء " و " واو " .
    e) Resoluciones 51/13, 51/218 A a E y 51/239 y decisión 51/466; UN )ﻫ( القرارات ٥١/١٣ و ٥١/٢١٨ ألف الى هاء و ٥١/٢٣٩ والمقرر ٥١/٤٦٦؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus