"هاجمني" - Traduction Arabe en Espagnol

    • me atacó
        
    • me atacaron
        
    • atacarme
        
    • me ataco
        
    • por mí
        
    • me ataca
        
    • atacó a mí
        
    • vino hacia mí
        
    • agredió
        
    • nos atacó
        
    • atacado por
        
    Subí para ver qué era y él me atacó. Fue en defensa propia. Open Subtitles وذهبت لرؤية ما يحدث, وهو هاجمني, لقد كان دفاعاً عن النفس.
    No mucho. Quiero decir, él me atacó. Él salió de la nada. Open Subtitles .ليس الكثير، أعني لقد هاجمني .لقد جاء من مكان مجهول
    Tú, el imbécil que me atacó en la gasolinera, no podéis aceptar que la reina está muerta, ¿no? Open Subtitles أنت وذلك الأخرق الذي هاجمني في محطة الوقود أنتم لا تتقبّلون أن ملكتكم قد ماتت
    Ese tipo me atacó, y si no le hubieran disparado, me habría matado. Open Subtitles ذلك الرجل هاجمني و أذا لم تردوه قتيلاً لكان قد قتلني
    Estoy convencido que el hombre que me atacó estaba disfrazado Open Subtitles أنا مقتنع الآن أن الرجل الذي هاجمني كان متنكّراً.
    No lo sé. EI tipo me atacó, ¿vale? Open Subtitles لا اعرف اللون ذالك الرجل هاجمني هل تفهم ؟
    Este es el mismo lugar donde ese monstruo marino me atacó. Open Subtitles هذا هو المكان بالضبط حيث أن وحش البحر هاجمني
    Salió del cascarón una cosa que se arrastra y me atacó. Open Subtitles لقد فُتحت و خرج هذا الشيئ المخيف المقزز وقد هاجمني
    me atacó con un cuchillo. ¿Qué podía hacer? Open Subtitles هاجمني الرجل بخنجر ماذا كان علي أن أفعل؟
    Lo próximo que supe es que me atacó con un bate. Open Subtitles الشئ التالي الذي أعرفه، أنه هاجمني بمضرب
    Me ordenó asesinar mujeres y niños y cundo me rehusé me atacó. Open Subtitles أمرني بذبح النساء والأطفال و عندما رفضت، هاجمني
    El hombre que me atacó ayer, estaba atrás del artefacto Abkani, que yo encontré en Chile. Open Subtitles الرجل الذي هاجمنيَ سابقا,هاجمني بعد ما عثرت علي اليدوية التي وَجدتهاُ في تشيلي
    Fui a usar el baño y el tipo me atacó con un cuchillo casero. Open Subtitles أردت أن أستخدم الحمام عندما هاجمني ذلك الشخص لقد كان مثل سمكة قرش
    Mi ex esposo me atacó anoche. Mi novio llenó un informe policial. Open Subtitles زوجي السابق، هاجمني البارحة قدّم صديقي تقريراً للشرطة
    me atacó un hombre violento e inestable. Open Subtitles لقد هاجمني رجل عنيف وغير مستقر
    Mandó al hombre equivocado a la cárcel. ¡Miles me atacó! Open Subtitles اعتقد اننا ارسلنا الرجل الخاطئ للسجن مايلز هاجمني للتو
    Volvía a casa del trabajo cuando este tipo me atacó. Open Subtitles كنت قادمة للمنزل من العمل حيث هاجمني الرجل هل تتذكرين كيف يبدو ؟
    Si este es el templo del avatar, porque los sabios me atacaron? Open Subtitles إذا كان هذا معبد الآفاتار فلماذا هاجمني الحكماء؟
    Un demonio acaba de atacarme, en plena calle Figueroa. Open Subtitles لقد هاجمني شيطان للتو،في الشارع في فيجويرا
    El hombre que me ataco tenia un tatuaje en su muñeca derecha.Este hombre no lo tiene. Open Subtitles الرجل الذي هاجمني يحمل وشما على معصمه الأيمن ، أما هذا فلا
    Si alguien fuera a por mí como... como en el aparcamiento... Open Subtitles إذا شخص ما ..هاجمني مثل مثل ما حدث في موقف السيارات
    En un momento estaba mirando tus cosas brillantes... y en el siguiente me ataca ese... Open Subtitles في نقطةٍ ما . كنت أبحث عن شيء لامع يخصك وبالتالي هاجمني ذلك
    Déjeme decirle algo, me atacó a mí... y a mis vecinos en nuestra propia casa. Open Subtitles إسمع، لقد هاجمني أنا و جيراني في عقر دارنا
    Como decía, el negro vino hacia mí... Open Subtitles قلت لك إنه هاجمني كأنه يريد التخلص مني
    Sí, él me agredió, pero eso no debió ser una pena de muerte. Open Subtitles صحيح أنـّه هاجمني لكن ما كان يجب سفك دماءه.
    Miraré a todos esos hijos de puta a los ojos, y averiguaré quién nos atacó, de una vez por todas. Open Subtitles وأنظر في أعين ألئك الملاعين، وسأكتشف من هاجمني وبشكل نهائي.
    Fui atacado por un gigante blindado que llevaba un cráneo de oso. Open Subtitles لقد هاجمني عملاق يرتدي درعاً ويلبس قناعاً من جمجمة دب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus