"هذا التقرير عملا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • este informe se presenta de conformidad con
        
    • este informe se presenta en cumplimiento
        
    • presente informe se presenta de conformidad con
        
    • presente informe se ha preparado en cumplimiento
        
    • presente informe se presenta en cumplimiento
        
    • presente informe se ha preparado en atención
        
    • este informe se presenta en virtud
        
    • este informe se presenta con arreglo a
        
    • este informe de conformidad con
        
    • este informe se presenta atendiendo a la
        
    • presente informe se somete en cumplimiento
        
    • presente informe se somete de conformidad con
        
    • presente informe se ha preparado atendiendo a
        
    • presente informe se ha preparado en respuesta
        
    • presente informe ha sido preparado en atención
        
    este informe se presenta de conformidad con la resolución 56/62 de la Asamblea General, de 10 de diciembre de 2001, cuya parte dispositiva dice lo siguiente: UN 1 - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 56/62 المؤرخ 10 كانون الأول/ ديسمبر 2001، الذي ينص منطوقه على ما يلي:
    este informe se presenta de conformidad con la resolución 61/120 de la Asamblea General, de 14 de diciembre de 2006, cuya parte dispositiva dice así: UN 1 - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 61/120 المؤرخ 14 كانون الأول/ ديسمبر 2006، ويرد فيما يلي نص منطوقه:
    este informe se presenta de conformidad con el pedido mencionado. UN وأن يقدم هذا التقرير عملا بذلك الطلب.
    este informe se presenta en cumplimiento del artículo 11 del estatuto de la Dependencia Común de Inspección. UN يقدم هذا التقرير عملا بالمادة 11 من النظام الأساسي لوحدة التفتيش المشتركة.
    este informe se presenta en cumplimiento de dicha petición y sobre la base de la información recibida de Estados Miembros y organizaciones intergubernamentales. UN ويقدم هذا التقرير عملا بذلك الطلب واستنادا إلى المعلومات الواردة من الدول الأعضاء والمنظمات الدولية.
    El presente informe se presenta de conformidad con los párrafos 12, 13 y 14 de dicha resolución. UN ويقدم هذا التقرير عملا بالفقرات ١٢ و ١٣ و ١٤ من القرار.
    1. este informe se presenta de conformidad con arreglo a la resolución 48/41 C de la Asamblea General, de 10 de diciembre de 1993, cuya parte dispositiva dice lo siguiente: UN ١ - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة ٤٨/٤١ جيم المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، الذي ينص منطوقه على ما يلي:
    1. este informe se presenta de conformidad con la resolución 48/158 D de la Asamblea General, de 20 de diciembre de 1993, relativa a la Cuestión de Palestina. UN ١ - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة ٤٨/١٥٨ دال المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ بشأن قضية فلسطين.
    5. este informe se presenta de conformidad con la recomendación mencionada de la Asamblea General. UN ٥ - ويقدم هذا التقرير عملا بتوصية الجمعية العامة المشا إليها أعلاه.
    este informe se presenta de conformidad con esas resoluciones. UN ويقدم هذا التقرير عملا بهذين القرارين.
    este informe se presenta de conformidad con el párrafo 12 de la resolución 50/16 de la Asamblea General, de 28 de noviembre de 1995. UN ١ - يقدم هذا التقرير عملا بالفقرة ١٢ من قرار الجمعية العامة ٥٠/١٦ المؤرخ ٢٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥.
    este informe se presenta de conformidad con la petición contenida en el párrafo 3 de la parte dispositiva de esa resolución. UN ٢ - ويقدم هذا التقرير عملا بالطلب الوارد في الفقرة ٣ من ذلك القرار.
    este informe se presenta en cumplimiento de esa petición. UN ويقدم هذا التقرير عملا بالطلب الآنف الذكر.
    este informe se presenta en cumplimiento de la resolución 62/110 de la Asamblea General, de 17 de diciembre de 2007, cuya parte dispositiva dice lo siguiente: UN 1 - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 62/110 المؤرخ 17 كانون الأول/ ديسمبر 2007، الذي يرد فيما يلي نص منطوقه:
    22. este informe se presenta en cumplimiento del párrafo 5 de la resolución 47/169 de la Asamblea General. UN ٢٢ - ويقدم هذا التقرير عملا بالفقرة ٥ من قرار الجمعية العامة ٤٧/١٦٩.
    El presente informe se presenta de conformidad con esa petición. UN ويقدم هذا التقرير عملا بهذا الطلب.
    1. El presente informe se presenta en cumplimiento de la resolución 48/88 de la Asamblea General, de 20 de diciembre de 1993. UN ١ - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة ٨٤/٨٨ المؤرخ ٠٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١.
    este informe se presenta en virtud del artículo 18 de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer, y de conformidad con las directrices del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer. UN يُقدَّم هذا التقرير عملا بالمادة 18 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة ووفقا للمبادئ التوجيهية للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    3. este informe se presenta con arreglo a lo dispuesto en el párrafo 10 de la resolución 47/20. UN ٣ - ويقدم هذا التقرير عملا بالفقرة ١٠ من القرار ٤٧/٢٠.
    este informe se presenta atendiendo a la declaración del Presidente del Consejo de Seguridad de 31 de octubre de 2001 (S/PRST/2001/30), en que el Consejo me pidió que preparara informes trimestrales sobre la situación en Somalia. UN 1 - يقدم هذا التقرير عملا ببيان رئيس مجلس الأمن المؤرخ 31 تشرين الأول/أكتوبر 2001 (S/PRST/2001/30) الذي طلب بموجبه المجلس إليّ أن أقدم تقارير فصلية عن الحالة في الصومال.
    El presente informe se ha preparado atendiendo a esa resolución. UN ويقدم هذا التقرير عملا بذلك القرار.
    El presente informe se ha preparado en respuesta a la resolución 62/92 de la Asamblea General. UN أولا - مقدمة 1 - أعد هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 62/92.
    El presente informe ha sido preparado en atención a esa solicitud. UN ويقدم هذا التقرير عملا بذلك الطلب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus