"هذا النادي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • este club
        
    • ese club
        
    • el club
        
    • este gimnasio
        
    • un club
        
    • este equipo
        
    • del club
        
    Mí, señor Pewterschmidt, Perdón pero ya no es un miembro de este club. Open Subtitles , أعذرني السيد بيوترشميت لكن لم تعد عضوا في هذا النادي
    Noruega, que no es miembro de la Unión Europea, es también parte de este club exclusivo. UN والنرويج، وهي دولة غير عضو في الاتحاد الأوروبي هي أيضا عضو في هذا النادي المفتوح.
    Por tanto, no destruyamos con decisiones precipitadas este club pacientemente establecido durante 30 años. UN فلنتجنب اتخاذ قرارات متهورة يمكن أن تمس وحدة هذا النادي الذي أنشئ بجهد جهيد على مر الأعوام الثلاثين الماضية.
    ese club es tan exclusivo como el directorio. Open Subtitles هذا النادي سيصدره حصرية مثل الصفحات البيضاء.
    - Billy trabajaba en este club. Open Subtitles هذا مستبعد كان بيلي يعمل في هذا النادي أنادل
    Vaya que te has dado a conocer en este club campestre. Open Subtitles لقد صنعت لك سُمعة بالتأكيد في هذا النادي
    No hay precios. El precio mínimo para comer en este club... es $200,000 por plato. Open Subtitles لا يقل سعر الطبق الواحد في هذا النادي عن 200 ألف دولار
    No eres la única persona en este club que se ha acostado con todas las mujeres de este club. Open Subtitles أنت لَسْتَ الشخصَ الوحيد في هذا النادي الذي ضاجع كل النساء في هذا النادي
    Amigo, este club es muy estricto. Open Subtitles يارجل هذا النادي الريفي الذي لديك حقا ورع
    Verás, soy relaciones públicas de este club y tengo la llave del cuarto privado que hay abajo. Open Subtitles أنا أقوم بالتعامل مع هذا النادي و لدي مفاتيح الغرف الخاصة بالأسفل هنا
    este club es para gente diferente a nosotros. Open Subtitles انظر، جاك هذا النادي مخصص للناس المختلفين عنّي وعنك
    Un problema importante es que la gente / / utilizar este club. Open Subtitles مشكلة واحدة وهي وجود اعضاء مهمين في هذا النادي
    Me he colocado muchas veces en este club. - Ven conmigo. Open Subtitles أصبحتُ وَضعتُ العديد مِنْ الأوقاتِ في هذا النادي.
    De hecho, él montó este club hace más de 100 años. Open Subtitles في الحقيقة، بَدأَ هذا النادي قبل أكثر من مائة سنة مضت
    Como la última semana que estaba en este club llamado... Open Subtitles مثل ، كنت في هذا النادي الأسبوع الماضي اسمه..
    Bueno, este club recibió mala publicidad después del tiroteo. Open Subtitles نعم، حَسناً، هذا النادي حَصلتْ على الكثير مِنْ الدعاية والإعلانِ الغير مرغوبةِ بعد إطلاق النار.
    Ellos asesinaron a tres personas a sangre fría, y hay una línea recta de vuelta a este club. Open Subtitles قتلوا ثلاثة اشخاص بدماً بارد و هناك خط مستقيم يعودة إلى هذا النادي
    Se me puso dura en ese club de solo verte. Open Subtitles حصلت بجد في هذا النادي فقط من ينظر إليك.
    Después de que visitamos ese club, se hizo una fiesta con uniforme escolar cada mes. Open Subtitles بعد أن زرنا هذا النادي .. اصبحنا كل شهر نزوره بهذا الزي
    Se han hecho esfuerzos concertados por convertir el club en un importante centro de aprendizaje y conocimiento. UN وقد تضافرت الجهود من أجل أن يكون هذا النادي حصناً من حصون العلم والمعرفة.
    Así, sin más. Dios, estar de vuelta en este gimnasio, me hace doler los pechos. Es como si pudiera sentir los "Quemados" clavándoseme en el pecho. Open Subtitles فقط هكذا يا إلهي ، كونك في خلف هذا النادي إنه أمر مؤلم وتلك الغرفة المقفلة
    He encontrado mucha inspiración en Steve Jobs y he comenzado un club de aplicaciones en el colegio, y un profesor del colegio, amablemente, patrocina mi club. TED كان ستيف جوبز مصدرا مهما لإلهامي وبعدها قمت ببدء ناد للتطبيقات في المدرسة وقام أحد المعلمين في مدرستي مشكوراً برعاية هذا النادي
    ¡si señor adoran este equipo en Clevenland! Open Subtitles أجل يا سيدي, إنهم يحبون هذا النادي هنا بكليفلاند
    Voy a volver a las delicias de la diplomacia bilateral pero, antes de partir, quisiera dar las gracias a algunos miembros eminentes del club al que me he referido. UN وسوف أعود إلى الاستمتاع بمباهج الدبلوماسية الثنائية، ولكنني أود، قبل مغادرتي، أن أشكر بعض أعضاء هذا النادي المرموقين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus