| Les dimos albergue y tratamos de alimentarlos lo mejor que podemos, pero Es peligroso. | Open Subtitles | لقد أعطيناهم ملجأ، كما أننا نبذل ما بوسعنا للإطعامهم ولكن هذا خطر. |
| hablar con extraños en un lugar eso Es peligroso solo un minuto | Open Subtitles | تتحدثين مع رجل غريب في هذا المكان هذا خطر دقيقه |
| Supongo que no tengo que decirlo, Lois... pero esto Es peligroso. | Open Subtitles | اعتقد انني لست بحاجة إلى أن أضح هذه النقطة لك، لويس. لكن هذا خطر. |
| - Es peligroso. - No estoy aquí para acampar. | Open Subtitles | هذا خطر لا، أنا لم أطر الى هنا فقط للتحميص |
| es muy peligroso y debo asegurarme de que no lo vuelvas a hacer. | Open Subtitles | هذا خطر جداً و يجب أن أتأكد أنك لن تفعلها مجدداً |
| No deberías estar por ahí hasta tan tarde. Es peligroso. | Open Subtitles | لا يجب عليكى ان تظلى فى الخارج الى وقت متأخر ان هذا خطر |
| Es peligroso, los niños necesitan su espacio. | Open Subtitles | هذا خطر اعط الأولاد بعض الحرية |
| Esas normas no están sólo para fastidiarlo. Es peligroso hacerle eso a una paciente. | Open Subtitles | هذه القوانين ليست لمضايقتك هذا خطر على المريض |
| - Tal vez. Pero Es peligroso. - Correremos el riesgo. | Open Subtitles | ـ ربما صحيح، لكن هذا خطر ـ سنقبل هذه المخاطرة |
| Que a tu edad Es peligroso, y pasarás el resto de tus días recogiendo frutas. | Open Subtitles | في عمرك هذا خطر وأنكِ لو قضيتي بقية عمركِ في جمع الفاكهة |
| Ahora es cuando digo que despiertes al bastardo, y tú me dices que Es peligroso. | Open Subtitles | إذن الأن حين أقول أيقظى الوغد وأنتِ تخبرينى أن هذا خطر |
| No se debe herir a los jóvenes con eso, Es peligroso. | Open Subtitles | لا يجب ان تجرح مشاعر شاب بهذة الطريقة، هذا خطر |
| Pero Es peligroso utilizarlo como motivación. | Open Subtitles | ولكن هذا خطر لإستخدامه كمُحفّز |
| Le dije que Es peligroso, y estaba preocupado, trate de detenerla, pero me dijo que el doctor le dijo que para que ella recupere su memoria rápidamente, ella tiene que ir a los lugares que ella conocía. | Open Subtitles | اخبرتها أن هذا خطر. و حاولت منعها، لكنها قالت أن الطبيب أخبرها |
| No quiero ser un aguafiestas, pero Es peligroso para la salud. | Open Subtitles | لا أحاول أن أكون مزعجاً لكن هذا خطر على الصحة العامة |
| Está cerrada la sesión. No puede regresar, Es peligroso... | Open Subtitles | لقد انتهت هذه الجلسة لاتستطيعين الذهاب إلى هناك هذا خطر |
| Sé que Es peligroso sabiendo quién está escuchando, pero ¿de qué sirve tener una inteligencia artificial abierta a tu disposición si tiene demasiado miedo de hablar contigo directamente? | Open Subtitles | أعلم ان هذا خطر معك تعلم من ينصت لكن ماهي فائدة وجود ذكاء اصطناعي مفتوح تحت تصرفك |
| Tienes que entender que el que nos veamos ahora Es peligroso. | Open Subtitles | ،عليك أن تفهم .نحن الإثنان نتقابل الآن، هذا خطر |
| - No lo permitiré. es muy peligroso. - Es mi hijo. | Open Subtitles | لا استطيع ان اتركك ، هذا خطر للغايه انه ابنى، انت تحاول ان توقفنى |
| Lo siento, tiene que... esto es demasiado peligroso. - Lo siento, No es seguro. | Open Subtitles | ...آسف, عليكِ أن هذا خطر جداً |
| Eso es un riesgo laboral, y, en su caso, no es adulación. | Open Subtitles | هذا خطر في المهنة وفي حالتك، هذا ليس إطراءً |
| No me voy a arriesgar. es demasiado peligroso. | Open Subtitles | فأنا لن أقوم بهذا الأمر على مراحل هذا خطر جدا |