| Y si eso no es suficiente limpiaré todo el ático. Mamá, dale un respiro. | Open Subtitles | وأزيل أوراق الأشجار والقمامة وإذا لم يكن هذا كافياً سوف أنظف العلية |
| - Está caliente. - Ya tiene dos zorritas. ¿No es suficiente? | Open Subtitles | أنه غاضب , لديه امرأتان بالفعل أليس هذا كافياً ؟ |
| Y si esto no es suficiente para dejar a un hombre con vida, entonces no deseo vivir. | Open Subtitles | وإذا لم يكن كل هذا كافياً للإبقاء على حياة إنسانٍ فإنى, وبكل أمانةٍ أتوق إلى أن أُغادر الحياة |
| Si agarro a Anson, ¿será eso suficiente para sacar a Fiona de la cárcel? | Open Subtitles | لو قبضت علي أنسن هل سيكون هذا كافياً للإفراج عن فيونا؟ |
| No soy yo. ¿No basta con eso? | Open Subtitles | - من الذي تتستر عليه ؟ - أنا لست الشخص المعني ، أليس هذا كافياً ؟ |
| Si capturo a Anson, ¿sería suficiente para sacar a Fiona de la cárcel? | Open Subtitles | لو قبضت علي أنسن هل سيكون هذا كافياً للإفراج عن فيونا؟ |
| Gracias. es suficiente por esta mañana. | Open Subtitles | شكراً لكم، أعتقد أن هذا كافياً لهذا الصباح |
| Si esto no es suficiente para ti, eso es todo lo que yo tengo. | Open Subtitles | إذا لم بكن هذا كافياً لك, فهذا كل ما لديّ. |
| pero si podemos salvar tan sólo a uno, es suficiente. | Open Subtitles | لكن إن استطعنا إنقاذ واحِد منهُم فقط هذا كافياً |
| Y a veces, es suficiente para decirte lo que necesitas saber. | Open Subtitles | وفى بعض الأوقات يكون هذا كافياً لأخبارك ما تريد معرفته |
| Ya no es suficiente. | Open Subtitles | ـ لم يعد هذا كافياً بعد الأن ـ كيف يمكنك قول ذلك؟ |
| si eso no es suficiente, quizás el fondo no sea para ti. | Open Subtitles | إذا لم يكن هذا كافياً فربما الصندوق لا يناسبك |
| Si eso no es suficiente en este punto, entonces es solo apariencia. | Open Subtitles | إن لم يكن هذا كافياً حتى الآن سأنهي الأمر |
| Pero si eso no es suficiente para llamar su atención, hubo un incidente en Black Brant en 1995. | TED | و إذا لم يكن هذا كافياً للفت انتباهكم، كانت هناك حادثة "بلاك برانت" في عام 1995. |
| seguiremos trabajando en ello. para hoy es suficiente. | Open Subtitles | سنعمل علي ذلك, كان هذا كافياً اليوم |
| Pero algunas veces no es suficiente. | Open Subtitles | ولكن، أحياناً، لا يكون هذا كافياً |
| Yo lo sé y tú lo sabes. Tal vez así es suficiente. | Open Subtitles | أنا أعرف وأنت تعرف ربما كان هذا كافياً |
| Ahora, parece que Dorian te hace feliz, solo Dios sabe por qué ¿no es eso suficiente? | Open Subtitles | الآن, (دوريان) يبدو أنه يجعلك سعيدة، الله أعلم لماذا أليس هذا كافياً! |
| ¿Y no os basta con eso? | Open Subtitles | ولم يكن هذا كافياً لكما؟ |
| Bueno, aquí debería haber suficiente para la estancia de los dos primeros meses. | Open Subtitles | حسناً , لابد أن يكون هذا كافياً لمدة شهرين من الإقامة |
| No, eso fue suficiente para los demás. | Open Subtitles | كلا ، لقد كان هذا كافياً بالنسبة للآخرين |
| Es esto suficiente para ti ? | Open Subtitles | هذ هذا كافياً الآن؟ |
| Si esto no es lo suficientemente bueno para ti, puedes decirle a tu amante que se vaya a la mierda también. | Open Subtitles | ... إذا لم يكن هذا كافياً بالنّسبة لك فيُمكنك أن تُخبر عشيقتك بأن تذهب للجحيم أيضاً |