"هذا معناه" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Eso significa
        
    • Esto significa
        
    • eso significaría
        
    Eso significa que todo que esté fuera puede moverse a nuestro alrededor. Open Subtitles هذا معناه أن أي خطر سيحدث فلن يعلم عنا أحد
    Eso significa que su lugar de nacimiento fue en algún lugar de la playa. Open Subtitles هذا معناه إن مكان ولادتها كان في مكان ما بالقرب من الشاطئ
    Si Eso significa que debo subir a ese puente-- Open Subtitles لو أن هذا معناه أنني سأقف فوق جسر الحبال..
    Si creéis que Esto significa que subiré al ring, estáis equivocados. Open Subtitles لو انكم ايها الرجال تعتقدون ان هذا معناه انني سأنغمس في حلبة الملاكم فأنتم مخطئون
    Madre, para algunos eso significaría que mi mente es creativa e imaginativa. Open Subtitles أمى, بالنسبة لبعض الناس... هذا معناه اننى املك عقلا مُبدعا وبارعا
    cuando uno de nosotros deja de tocar todos dejamos de tocar porque Eso significa que terminó la canción. Open Subtitles كلنا سنتوقف لأن هذا معناه بأن الأغنية أنتهت
    ¿Eso significa que nos agradamos sólo porque hablamos de mi vida? Open Subtitles هذا معناه نفضل بعضنا فقط لأننا نناقش حياتي؟
    Eso significa que al final del día nuestros corazones latirán como uno. Open Subtitles هذا معناه ، انه بنهاية اليوم ، ستكون قلوبنا عبارة عن قلب واحد
    Supongo que Eso significa que no tengo que ir a la boda el sábado. Open Subtitles أظنّ هذا معناه ليس عليّ الذهاب لحفل الزفاف يوم السبت
    Eso significa que tenemos que conseguirte ropa nueva. Open Subtitles هذا معناه أننا يجب أن نحضر لك ملابس جديدة
    Eso significa que me quiere, y que no estaba equivocada respecto a nosotros. Open Subtitles هذا معناه أنه يحبني و أنني لم أكن خاطئة بشأننا
    Así que Eso significa que no eligió cambiar su modus operandi, fue la víctima la que le obligó a hacerlo. Open Subtitles إذن هذا معناه أنه لم يختر تغيير أسلوبه.. لكن ضحيتك اضطره لذلك.
    Estoy dispuesto a que Sally me odie, si Eso significa protegerla de un cretino como tú. Open Subtitles أنا مستعدة لتحمل كره سالي لي لو كان هذا معناه أن حمايتها من حقير مثلك
    Me arrastraste por tu punto de muerte. Eso significa que puedo salir por ti. Open Subtitles أنت جررتني إلى هنا من خلال بقعة موتي هذا معناه أن أخرج من هنا من خلال بقعة موتك
    Y Bea es lo que se llama la jefa, Soph, y Eso significa que no tienes nada de lo que preocuparte, porque ella te protegerá. Open Subtitles و بي هي ما تسمى هنا بالزعيمة يا صوف و هذا معناه أنه ليس لديك ما تقلقين بخصوصه لأنها ستحميك
    Y Eso significa que nos están buscando. Open Subtitles عظيم . هذا معناه أنهم يبحثون عنا الآن
    Eso significa que... tendremos que empezar de nuevo! Open Subtitles ...هذا معناه أنه حقا تبا, هذا معناه أنه يجب علينا أن نستبعد ...هذا
    Supongo que Eso significa que estoy vivo. Open Subtitles أعتقد أن هذا معناه أنني لا زلت حيا
    Esto significa que hay tantos caminos que llevan a Dios como gente en el mundo. Open Subtitles هذا معناه أن هناك طرق عديدة تقود غلى الله وهي بعدد البشر
    Así que sabes que Esto significa que hemos reducido a un sospechoso, ¿verdad? Open Subtitles أتدري أن هذا معناه أننا أنتهينا من المشتبه الأول، صحيح؟
    Pero eso significaría meter a más gente en problemas. Open Subtitles لكن هذا معناه الإخبار عن اشخاص آخرين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus