"هذا هو الجزء" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Esta es la parte
        
    • Esa es la parte
        
    • Ésta es la parte
        
    • Ahora es
        
    • Eso es lo más
        
    • Esto es lo
        
    • Ésa es la parte
        
    • Es esta la parte
        
    Esta es la parte en la que vamos en un círculo y todos dicen un poco acerca de ustedes mismos. Open Subtitles هذا هو الجزء حيث سنذهب به فى دائره و يقول لنا كلّ شخص شيئا بسيطاً عن نفسه.
    ¿Esta es la parte en la que me dices que no estas enfadado? Open Subtitles هل هذا هو الجزء الذي تخبرينني فيه أنك لست غاضبة منى؟
    Buen intento, pero Esta es la parte en la que tú dices algo, ¿recuerdas? Open Subtitles هذه محاولة جيّدة، لكن هذا هو الجزء الذي تقول فيه شيئا، أتذكر؟
    no es un truco. no soy yo, eres tu. solo tu, de hecho - Esa es la parte divertida. Open Subtitles إنها ليست حيلة , إنه ليس أنا . إنه أنتِ أنتِ فحسب ,هذا هو الجزء المضحك
    Doctor 2: Si ve aquí, Esa es la parte superior, la parte más externa del tumor. TED الطبيب الثاني: لو نظرت هنا، هذا هو الجزء العلوي، الجزء الخارجي من هذا الورم.
    ¿Esta es la parte donde se supone que te suplico que te quedes? Open Subtitles هل هذا هو الجزء الذي يجدر بي فيه التوسل إليكِ للبقاء؟
    Bien, Esta es la parte del plan en la que no confío. Open Subtitles أترى؟ هذا هو الجزء الذي لا أثق به من الخطة
    Esta es la parte III del cuestionario UN هذا هو الجزء الثالث من الاستبيان
    Esta es la parte III del proyecto revisado de cuestionario para los informes anuales UN هذا هو الجزء الثالث من مشروع الاستبيان المنقح الخاص بالتقارير السنوية.
    Ahora, Esta es la parte de la charla donde yo les digo en qué va a devenir todo esto. Pero, se me ha acabado el tiempo. Y eso es bueno, porque NO LO SÉ. TED الآن، هذا هو الجزء من الحديث الذي أخبركم عن ما سيأتي نتيجة لكل هذا، لكن زمني ينتهي، وهذا شئ جيد، لأني لا أعرف.
    Fundamentalmente, Esta es la parte que realmente me importa en el día a día. TED وبشكل أساسي، هذا هو الجزء الذي يهمني حقاً على أساس يومي.
    Esta es la parte donde les digo lo que sé. Soy la más joven de cuatro hermanos. TED إذاً هذا هو الجزء الذي أقول لكم فيه ما أعرف: أنا أصغر إخوتي الأربعة.
    Esta es la parte de la Antártida que nos preocupa. TED هذا هو الجزء من القطب الجنوبي الذي نحن قلقون منه.
    Bueno, amigos míos, Esa es la parte difícil. Open Subtitles حسناً , أيها الأصدقاء هذا هو الجزء الصعب
    Solo dile lo que sucedió. Esa es la parte importante, que realmente sucedió. Open Subtitles فقط أخبريها أنه حدث ، هذا هو الجزء المهم ، أنه حدث بالفعل
    No, eres lo bastante inteligente. Esa es la parte fácil. Open Subtitles كلا ، أنتَ ذكيٌّ بما فيه الكفاية هذا هو الجزء السهل
    Asegurate de que nunca sea encontrado otra vez - Esa es la parte difícil. Open Subtitles التأكد من أنه لن يتم العثور عليهم أبداً مجدداً هذا هو الجزء الصعب
    Bueno, Esa es la parte molona. Open Subtitles حسناً , هذا هو الجزء الممتع أسمع هذا بدأت عزف الروك
    Esa es la parte facil Lo que haras Ahora es la parte dificil Lo que define a un hombre Open Subtitles هذا هو الجزء السهل. ما تفعله بعد ذلك هو الجزء الصعب.
    ¿Ésta es la parte donde nos damos un beso y nos amigamos? Open Subtitles اذا هذا هو الجزء الذي نقبل فيه بعضنا بعضاً ؟
    - Ahora es cuando sale del coche y se entrega. Open Subtitles هذا هو الجزء الذى يخرج من السياره كل مره ويستسلم
    Eso es lo más difícil. No importa nada más. Open Subtitles هذا هو الجزء الأصعب من الأمر لا يهم أي شيء آخر
    Esto es lo que odio de mi trabajo. Open Subtitles هذا هو الجزء الذي أكرهه من وظيفتي
    ¿Ésa es la parte que no te tragas? Open Subtitles هذا هو الجزء الذي لا تصدقه فيها؟
    ¿No Es esta la parte donde me dices que esto es una mala idea? Open Subtitles أليس هذا هو الجزء الذي تخبرني به أن هذه فكرة سيئة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus