Por lo tanto, Eso es lo segundo que pueden hacer las compañías. | TED | لذا هذا هو الشيء الآخر الذي تحتاج الشركات للقيام به. |
Pero creo que Eso es lo malo de viajar en primera clase. | Open Subtitles | لكن أظن بأن هذا هو الشيء بخصوص الطيران بالدرجة الأولى |
Eso es lo que llama la atención por estar aquí en la noche. | Open Subtitles | هذا هو الشيء الذي يضرب لك يجري حول هنا في الليل. |
Pero Esto es lo interesante, en lugar de sentir la carga de esa gran responsabilidad, | Open Subtitles | ولكن هذا هو الشيء المثير للاهتمام، بدلا من الشعور بعبء تلك المسؤولية الكبيرة، |
Esto es lo único que les pido, lo único que les ruego. | UN | هذا هو الشيء الوحيد الذي أريده منكم، الشيء الوحيد الذي ألتمسه. |
Esa es la cosa de este juego, hay que estar en el momento. | Open Subtitles | هذا هو الشيء الجميل في هذه اللعبة, يجب أن تبقي في اللحظة, أليس كذلك؟ |
Mira, Eso es lo que pasa, eso intentaba averiguar, y anoche seguía mirando a esa foto suya y... | Open Subtitles | هذا هو الشيء هذا ما كنت أحاول معرفته وطوال الليلة الماضية ظللتُ أحدق على صورتهما |
Y Eso es lo principal en que trabajo con mi equipo en mi laboratorio. | TED | و هذا هو الشيء الأساسي الذي أعمل عليه مع فريقي بالمختبر |
Eso es lo que tenemos que temer, que simplemente sigamos marchando en círculos hasta morir. | TED | و هذا هو الشيء الذي يجب ان نخاف منه و هو أن نسير في دوامة إلى أن نموت |
Saben, Eso es lo fantástico de la idea de ordenar el arte: es nueva. No hay una tradición existente. | TED | ترون، إن هذا هو الشيء الرائع بخصوص فكرة ترتيب الفن: إنه جديد. لذا، فلا يوجد له تقاليد ثابتة |
Eso es lo curioso, han desaparecido todos durante la noche. | Open Subtitles | حسناً, هذا هو الشيء الغريب لقد اختفوا جميعا أثناء الليل |
Y ahora mismo Eso es lo único que me importa. ¿Está claro? | Open Subtitles | والاّن هذا هو الشيء الوحيد الذي أهتم به هل هذا مفهوم؟ |
Eso es lo que me hacía dudar. | Open Subtitles | هذا هو الشيء الوحيد الذى منعنى |
Esto es lo único que no puedes comer. | Open Subtitles | هذا هو الشيء الوحيد الذي لا يمكن أن تأخذيه. |
Esto es lo único que sé hacer bien. | Open Subtitles | هذا هو الشيء الوحيد الذي أبرع في القيام به |
El problema es que Esto es lo único que me gusta hacer. | Open Subtitles | و لكن المشكلة أن هذا هو الشيء الوحيد الذى طاب لى القيام به |
el mejor carro y la mejor talla de zapatos esa es la unica cosa .... yo soy mejor que ella y yo me digo que Esa es la cosa mas importante bueno, lo puedo ver por la saliva que sale de tu boca | Open Subtitles | لكن أنت تفهم قصدي، أنظر، فيرونيكا لديها أفضل وظيفة، وأفضل سيارة، وأفضل مقاس للحذاء هذا هو الشيء الوحيد الذي سأفعله |
- Bueno, Esa es la cosa. Tu futuro siempre tuvo niños en él. | Open Subtitles | حسناً, هذا هو الشيء مستقبلك دائما كان ممتلئاً بالأطفال |
Eso es algo que este equipo necesitaba desde hacía mucho tiempo. | Open Subtitles | هذا هو الشيء الذي يفتقده الفريق منذ وقت طويل |
Pero Esa es la cuestión con los recuerdos no puedes olvidarlos. | Open Subtitles | هذا هو الشيء المنوط بالذكريات، فلا يمكنكَ نسيانهم. |
esto es algo que creará una emoción masiva en el partido. | TED | الآن هذا هو الشيء الذي سيخلق تشويقًا ضخمًا في المباراة. |
Voy a pelear con él porque Es lo que tengo que hacer. | Open Subtitles | سوف أقاتله، لأن هذا هو الشيء الذي يجدر بي فعله. |
Ese es el punto ... Martin, te he dicho la verdad. | Open Subtitles | هذا هو الشيء ، مارتن أنا لم أكذب عليك |
Eso fue lo que mi padre y yo comimos durante un año entero luego de fallecer mi madre. | Open Subtitles | كان هذا هو الشيء الذي تناولتُه أنا و والدي طوال السنة التالية لوفاة والدتي |
Pero aquí está lo crítico para comprender. | TED | لكن هذا هو الشيء الحاسم الذي لابد من فهمه: |