"هذه البنتِ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • esta chica
        
    • esa chica
        
    • la chica
        
    • esta niña
        
    • esta muchacha
        
    Hombre, así es como se estaba moviendo mi auto cuando salí con esta chica anoche. Open Subtitles التي كلياً كَمْ سيارتي كَانتْ تَهْزُّ عندما أنا أخرجتُ هذه البنتِ ليلة أمس.
    Dios mío, ya he salido con esta chica. Open Subtitles أوه، اللهي. خَرجتُ مع هذه البنتِ قبل ذلك.
    ¿Cómo puedes tener a esta chica a beber en el medio del día? Open Subtitles كَيْفَ أنت تُخرجُ هذه البنتِ الشرب في منتصفِ اليومِ؟
    Sabes qué, voy a ayudarte a encontrar esa chica para probar que no existe ese llamado "amor a primera vista". Open Subtitles تَعْرفُ الذي، سَأُساعدُك جِدْ هذه البنتِ فقط للإثْبات ليس هناك مثل هذا الشيءِ كحبّ من أول نظرة.
    Pero no permitiré que arruines mi fin de semana de esquí invitando a esa chica que suena como riesgo de avalancha. Open Subtitles لَكنِّي ما كُنْتُ ستُخرّبُ عطلة نهاية إسبوع مزلاجتي بدعوة هذه البنتِ الذي يَبْدو مثل خطرِ إنهيار جليدي.
    Si, si, dile eso a la chica que amenaza con castrar al tipo que le gusta Open Subtitles نعم، نعم، يُخبرُ ذلك إلى هذه البنتِ تُهدّدُ بخِصِية الفاعلِ.
    - Será mejor que esta chica sea real. - Mira, tengo que hacer este trabajo. Open Subtitles هذه البنتِ من الأفضل أن تَكُون موجودة سأقوم بهذا
    No sé qué hará esta chica conmigo Open Subtitles أَتسائلُ سواء هذه البنتِ سَيَعمَلُ ني في
    esta chica solo estaba intentando meter mano en mis pantalones Open Subtitles هذه البنتِ كَانتْ فقط تَرْبطُ لي ملابسي الداخلية
    Tenemos que encontrar a esta chica. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ يُقابلَ هذه البنتِ.
    Temo que tendremos que hacer algo con esta chica. Open Subtitles خفْ الذي يَجِبُ أَنْ يَعمَلُ شيءُ مَع هذه البنتِ.
    SI REALMENTE TE GUSTA esta chica, LA SALSA ES TU ENTRADA. Open Subtitles إذا تَحْبُّ هذه البنتِ حقاً، صلصا طريقكِ في.
    esta chica será una buena esposa italiana. Open Subtitles هذه البنتِ سَتَجْعلُ الزوجة الإيطالية الجيّدة جداً.
    "Aunque esta chica sufra por ser tímida, debajo de todos los suéteres y el gorro...". Open Subtitles بالرغم من أنَّ هذه البنتِ تَعاني مِنْ مرضِ الخجل... ... تحتهمبلوزاتوقبعة
    Entonces, esa chica se escapó de su celda Open Subtitles هذه البنتِ عندما هربت من زنزانتها، قتلت 32 شخص،
    Pero esa chica, estaba flirteando conmigo. Open Subtitles لكن هذه البنتِ. هي كَانتْ تَتغازلُ مَعي.
    - Tú no quieres enviar a esa chica a la cárcel. Open Subtitles - أنت لا تُريدُ أَنْ تُرسلَ هذه البنتِ للسَجْن.
    ¿Quién es esa chica de la librería? Open Subtitles لذا , uh، الذي هذه البنتِ مِنْ المكتبةِ؟
    No le puse ni una mano encima a esa chica. Open Subtitles أنا لَمْ أَضعْ يَدّى على هذه البنتِ.
    Vi esa chica que me gustaba en el bar. Open Subtitles رَأيتُ هذه البنتِ حَببتُ في الحانةِ.
    Allí esta la chica. Open Subtitles هناك هذه البنتِ.
    Voy a ganarme el corazón de esta niña aunque tenga que salir de una torta. Open Subtitles سَأَرْبحُ قلبَ هذه البنتِ إذا أنا يَجِبُ أَنْ أَقْفزَ من كعكتِها ليحدث هذا
    Se hace evidente que esta muchacha es una amenaza comunista para este país. Open Subtitles ليس هناك سؤال حول هذه البنتِ... لأكون جازماً .. تهديد شيوعي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus