"هذه الحفرة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • este agujero
        
    • ese agujero
        
    • este pozo
        
    • este hoyo
        
    • ese hoyo
        
    • ese hueco
        
    • esta fosa
        
    • este hueco
        
    • ese pozo
        
    • el agujero
        
    • un agujero
        
    • Ese cráter
        
    • este cráter
        
    ¿Qué podemos hacer? ¿Cómo salir de este agujero que hemos cavado? TED ماذا نفعل هنا ؟ كيف نسحب أنفسنا و نخرج أنفسنا من هذه الحفرة التي حفرناها؟
    Viajé demasiado para terminar en este agujero. Open Subtitles لقد أتيت من مسافة طويلة لينتهي بي الأمر في هذه الحفرة
    Días y noches en ese agujero intentando imaginarlo. Open Subtitles أيام وليالى فى هذه الحفرة المظلمة حاول أن تتخيل ذلك
    Así que ahora voy a hacer la promesa de que haré lo que sea para que este pozo sea rellenado. Open Subtitles لذا سأُقسم بأنني سأفعل اي شئ لملىء هذه الحفرة
    Vale, este hoyo ha estado rompiendo de izquierda a derecha todo el día. Open Subtitles حسناً هذه الحفرة لم يتجح احد في الوصول اليها طوال اليوم
    ¡Hay serpientes de cascabel en ese hoyo y te echaré a ellas! Open Subtitles هناك افاعي ذات الجرس في هذه الحفرة ، سأرميكي فيها
    Tienes que volverte más dura si vas a trabajar en este agujero. Open Subtitles عزيزتي يجب أن نحصل واقيات للبشرة ما دمنا نعمل في هذه الحفرة القرفة
    ¡Nací en este agujero y moriré en este agujero! Open Subtitles لقد ولدت فى هذه الحفرة وسأموت فى هذه الحفرة
    Sequemos este agujero para ver si descubrimos qué era. Open Subtitles دعونا نجفف هذه الحفرة حتى نستطيع معرفة ذلك الشيء
    ¿Por eso me tenían en este agujero? ¿Porque no me necesitan? Open Subtitles لهذا وضعتني في هذه الحفرة لأنك لن تحتاجني؟
    Y ahora pasarás el próximo año en este agujero con nadie más; excepto las ratas, para creerse tu mierda. Open Subtitles الآن ستقضين السنة القادمة في هذه الحفرة وليس معكي سوى الفئران تتهافت على قذارتكِ
    Estuvimos más de una hora con Dave en el bosque buscando ese agujero en el suelo. Open Subtitles قضينا أكثر من ساعة بحث في الغابة و ديف يبحث عن هذه الحفرة الأرضية
    Ahora me voy a quedar aquí de pie... y ver cómo caminas de vuelta a ese agujero y les dices a esos parásitos que tienen que hacer las cosas por su cuenta. Open Subtitles الان انا سوف اقف هنا اشاهدك وانت تعود الي هذه الحفرة وتخبر هؤلاء الطفيليات انهم يجب ان يعتمدوا علي انفسهم
    Y a través de ese agujero, podemos desplegar un perfilador del océano. Open Subtitles و من خلال هذه الحفرة يمكننا أن نضع جهاز التحديد المحيطي
    Ella creció y está lista para salir de este pozo apestoso. Open Subtitles لقد كبرت و هي مستعدة لمغادرة هذه الحفرة القذرة
    Yo estaba obligado por Dios en este pozo congelado, sólo mi propia sombra me permitía deambular libremente. Open Subtitles لقد قام الرب بحبسي في هذه الحفرة المتجمدة وقد كان مسموحا فقط لظلي بأن يكون حرا
    El aire frío de la parte superior de la montaña bajaba por este hoyo y se esparcía por la cueva, congelando el interior de la misma. TED الهواء البارد من أعلى الجبل كان يهبّ إلى هذه الحفرة معصعصا خلال الكهف، مجمّدا كلّ ما يوجد داخله.
    ¿Y no estarían los oficiales mejor trabajando que sofocándose en ese hoyo? Open Subtitles أو ليس الضباط سيكونون بأفضل حال لو عمِلوا بدلاً من الأختناق فى هذه الحفرة
    Pero odio ver ese hueco vacío todos los años. Open Subtitles بإستثناء أني أكره رؤية هذه الحفرة الخالية كل سنة
    Tu te quedarás en esta fosa hasta el último respiro de la creación, me oyes? Open Subtitles سوف تبقى في هذه الحفرة حتى آخر نفس الخليقة,أتسمع؟
    Imagino que tenemos un día, tal vez dos, máximo, para salir de este hueco. Open Subtitles اظن ان لدينا يوماً ربما اثنين. كحد اقصى للخلاص من هذه الحفرة
    Si hubieras estado solo en ese pozo no te hubiera traído al campamento. Open Subtitles لو كنت وحدكَ في هذه الحفرة ما كنت لأحضركَ إلى المخيّم
    el agujero no va a cavarse solo. Open Subtitles هذه الحفرة لن تقوم بحفر نفسها
    Las crías, gracias a los búhos, tienen un agujero a donde ir. Open Subtitles الصغار ... شكراً للبـوم على هذه الحفرة التى سنأوى إليها
    Ese cráter luce como si un avión hubiera arrojado una bomba de 220 kilos. Open Subtitles هذه الحفرة تبدو وكأن طائرة أسقطت قذيفة تزن 500 رطل
    este cráter fue formado en unos pocos segundos hace algo así como 49.000 años. Open Subtitles هذه الحفرة شُكلت في بضعة ثواني قبل 49,000 سنة تقريبا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus